消化管の術前処置
今月は「周手術期」がテーマのおたんこ英語塾で、今回は消化管の術前処置について学びました。
では、まず術前処置は何というでしょうか?
Preoperative preparation と言います。
消化管の術前の前処置に、腸洗浄があります。
腸洗浄とは、簡単に言うと、腸管の中を空っぽにするということです。そうすることで、手術後の縫合不全や手術部位の感染の合併症を起こしにくくします。
その腸洗浄を bowel preparation と言います。
腸洗浄を説明する時に、It can clean your colon. で、伝わりますが、特に海外の人はその処置が何なのか?どういう効果があるのか?自分が納得しないと処置について同意してくれないこともあるので、詳しくわかるように説明することが大切です。
なので、以下のように説明するといいですよ!
This is laxative. これは下剤です。
It will empty your colon, which means you can *reduce infection risk.
あなたの腸の中を空っぽにします。それは感染のリスクを下げるためです。
*minimise 最小限に抑える
ニフレックなどの経口腸管洗浄剤(飲むことで腸管をからっぽにする薬)を使用する場合は、ある程度の時間内で飲むことが必要です。
そんな時は…
I want you to finish the drinks in 2hour. 私はあなたにその飲み物(薬)を二時間で終わりにしてほしいです。
もしくは…
I need to finish the drink in 1hour.あなたはその飲み物(薬)を一時間で終わりにする必要があります。
もし、薬を飲んでいて具合が悪くなったら…
Please let me know, if you get sick or you can’t finish it.
もし、あなたが具合が悪くなったり、それを終わりにできなければ、教えてください。
と言うと、とても丁寧ですし、患者さんも安心ですよね。
他にも薬を飲みたくない人や低残査食の説明についても学びました。
すごく難しい単語を使うわけではないですが、そうやって伝えればいいんだ💡と感じました。
ここでお知らせです!!
9月26日 午前に、おたんこ英語塾の懇親会があります!
ゲストは、オーストラリアのオペ室ナースの方で、日本でもオペ室経験があり、日豪オペ室看護の違いなどを話してくれるんです!私も参加するので今から楽しみです♪
気になる方はおたんこ英語塾に入りましょう‼
https://aus-otanko.net/gp/3aISM3gtg/Lm9bh/qh3un97/
ここまで読んでくださり、ありがとうございます😊