見出し画像

ローマ人への手紙3:21 〜 26★2022/11/03掲載分

デボーションガイド*ハーベストタイムより




【御言葉】ローマ人への手紙3:21 〜 26


21 しかし、今は、律法とは別に、しかも律法と預言者によってあかしされて、神の義が示されました。

22 すなわち、イエス・キリストを信じる信仰による神の義であって、それはすべての信じる人に与えられ、何の差別もありません。

23 すべての人は、罪を犯したので、神からの栄誉を受けることができず、

24 ただ、神の恵みにより、キリスト・イエスによる贖いのゆえに、価なしに義と認められるのです。

25 神は、キリスト・イエスを、その血による、また信仰による、なだめの供え物として、公にお示しになりました。それは、ご自身の義を現すためです。というのは、今までに犯されて来た罪を神の忍耐をもって見のがして来られたからです。

26 それは、今の時にご自身の義を現すためであり、こうして神ご自身が義であり、また、イエスを信じる者を義とお認めになるためなのです。



《参考》




神の義(5)

*「なだめの供え物」


「義認」について再確認してきた(21 〜 24節)
「なだめの供え物」という言葉を通して、義認を別の角度から確認(25 〜26 節)


「なだめの供え物」と訳された言葉は、ギリシア語で「ヒラステイリオン」。
「なだめの供え物」(新改訳)
「あがないの供え物」(口語訳)
「罪を償う供え物」(新共同訳)
④ 英語「propitiation」
意味は、なだめ、和解、贖いなど。



*キリストは「なだめの供え物」


「神は、キリスト・イエスを、その血による、また信仰による、なだめの供え物として、公にお示しになりました」(25節a)


(1)この聖句では、義認の真理が「なだめの供え物」と説明されている。
イエスがその「なだめの供え物」となられた。


(2)「その血による」とは、イエスが十字架上で血を流されたことを指している。

ヘブル9:22
「それで、律法によれば、すべてのものは血によってきよめられる、と言ってよいでしょう。また、血を注ぎ出すことがなければ、罪の赦しはないのです」


(3)「また信仰による」とは、別訳で
「信仰をもって受くべき」(口語訳)
「信じる者のために」(新共同訳)
イエスの十字架上の死は、信仰をもって受け取る人にのみ有効。
この聖句により、パウロは普遍的救い(universalsalvation)を否定。


(4)「公にお示しになりました」とは、ギリシア語で「プロエセト(基本形プロティセイミ)」で別訳は、
「このキリストを立てて、」(口語訳)
「このキリストを立て、」(新共同訳)
③「公にお示しになりました」(新改訳) 
この訳が一番いい。

「プロエセト(基本形プロティセイミ)」という言葉のニュアンスは、商品の陳列、競技の勝者への賞品の陳列、などを指す。
この言葉は、「キリストは、十字架上で天使と人の目の前にさらしものとなられた」ことを示している。


★キリストの死によって、私たちは神に怒りから免れた。
その祝福は、キリストを信じる者にだけ与えられるもの。


#聖書 #バイブル #旧約聖書 #新約聖書 #救世主 #口語訳 #御言葉 #キリスト #イエス #心 #神 #生き方   #ありがとう   #人生   #学び #聖霊 #考え方 #Clay #ハーベストタイム #言葉 #福音 #ゴスペル   #デボーション #バイブルスタディー #まとめ #クリスチャン #みことば運動 #幸せ   #祝福がありますように

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?