ウクライナ、ロシアがスターリンクを使用していると発言:イーロン・マスクの衛星の仕組み/WSJの動画を見る
Ukraine Says Russia Is Using Starlink: How Elon Musk’s Satellites Work
Starlink.
スターリンク
Separation confirmed.
分離が確認された
Elon Musk's low-orbit satellite service has been essential to Ukraine's operations in the war against Russia.
イーロン・マスク氏の低軌道衛星サービスは、対ロシア戦争におけるウクライナの作戦に不可欠でした。
Offering reliable internet amid cell towers and power outages.
携帯電話の基地局や停電の中でも信頼性の高いインターネットを提供します。
Starlink today is the backbone of Ukrainian military communications.
現在、スターリンクはウクライナ軍事通信のバックボーンとなっています。
Now, Ukrainian officials claim that Russia has been using thousands of Starlink terminals within Ukraine.
現在、ウクライナ当局は、ロシアがウクライナ国内で数千台のスターリンク端末を使用していると主張しています。
And has had access to the service in occupied territories for quite some time.
そして、かなり長い間、占領地域でこのサービスにアクセスできました。
But Starlink and Musk say that they don't sell to, or work with Russia.
しかし、スターリンクとマスクは、ロシアには売らない、ロシアとは協力しないと言ってます。
So how does Starlink operate and what can be done to stop Russia from using it?
それでは、スターリンクはどのように運営されており、ロシアによるスターリンクの使用を阻止するにはどうすればよいのでしょうか?
Here's what we know.
私たちが知っていることは次のとおりです。
And lift off of Starlink 513.
そしてスターリンク 513 から離陸します。
Go Falcon. Go Starlink.
行けファルコン。行け、スターリンク
This rocket is taking Starlink satellites to space where they will enter orbits near Earth.
このロケットはスターリンク衛星を宇宙に運び、地球近くの軌道に乗ります。
Starlink consists of thousands of satellites that power high-speed internet connections to terminals on the ground that users can buy and set up on their own.
スターリンクは、ユーザーが自分で購入してセットアップできる地上の端末への高速インターネット接続を提供する何千もの衛星で構成されています。
As Musk says.
マスク氏の言います。
There are just two instructions and that can be done in either order.
手順は 2 つだけで、どちらの順序でも実行できます。
Point at the sky, Plug in.
空を指して、プラグインします。
Starlink sells these terminals and services directly and through distributors and retailers like Home Depot in the US.
スターリンクは、これらの端末とサービスを直接、または米国の ホームデポなどの代理店や小売店を通じて販売しています。
Space X, which owns Starlink, has been pushing to find users in remote areas that aren't well served by traditional internet providers.
スターリンクを所有するスペースXは、従来のインターネットプロバイダーのサービスが十分に受けられない遠隔地のユーザーの発掘を進めています。
Starlink was the easiest and most available solution that met the need to provide broadband in these areas with no other options from the ground available.
スターリンクは、地上からの他のオプションが利用できないこれらの地域にブロードバンドを提供するというニーズを満たす、最も簡単で最も利用可能なソリューションでした。
Terminals can provide service from a specific location or on the move like in a car or on a boat.
ターミナルは、特定の場所から、または車やボートなどの移動中でもサービスを提供できます。
One way to look at low Earth orbit broadband is to draw a comparison with your cell phone.
地球低軌道ブロードバンドを調べる 1 つの方法は、携帯電話と比較することです。
You can move around with that phone and you are connecting to different cell phone towers.
その電話を持って移動することができ、さまざまな携帯電話塔に接続できます。
In some ways, systems like Starlink are the reverse of that, where you are relatively stationary on Earth, and the satellites can orbit the Earth in 90 minutes, they are the ones that are moving.
スターリンクのようなシステムは、ある意味、その逆であり、地球上で相対的に静止しており、衛星は 90 分で地球の周りを一周することができ、衛星は動いているのです。
With around 5400 satellites in orbit all around the Earth, Starlink says it works almost anywhere in the world.
スターリンクによれば、地球の周りの軌道には約 5400 個の衛星が存在し、世界中のほぼどこでも機能するといいます。
But that doesn't mean you can use the service anywhere in the world.
ただし、世界中どこでもサービスを利用できるわけではありません。
It can't operate in countries where it isn't licensed.
ライセンスのない国では使用できません。
The ability of Starlink to do what we could call geofencing, which is limiting service to certain geographical areas, is really important to how Starlink operates so that the systems are not offering service where they're not supposed to be offering service.
特定の地理的エリアにサービスを制限する、いわゆるジオフェンシングを実行する Starlink の機能は、システムがサービスを提供すべきでない場所でサービスを提供しないように Starlink がどのように動作するかにとって非常に重要です。
Starlink says it does not operate or sell terminals in Russia.
スターリンクはロシアでは端末の運営や販売は行っていないとしています。
And the Kremlin said in a statement that Starlink is not authorized there.
そしてクレムリンは声明で、スターリンクはそこでは認可されていないと述べました。
This is not a certified system with us.
これは当社が認定したシステムではありません。
Accordingly, it cannot be officially supplied here and is not officially supplied.
従って、ここで公式に供給することはできないし、公式には供給されない。
But Ukraine says that Russia is acquiring terminals through private firms that buy them through intermediaries, and delivering them to Russia via neighboring countries.
しかしウクライナは、ロシアが仲介業者を通じて端末を購入する民間企業を通じて端末を入手し、近隣諸国を経由してロシアに納入していると主張しています。
Russian forces then operate them in occupied territories.
その後、ロシア軍は占領地でそれらを運用します。
In Ukraine officials say.
ウクライナ当局者が明らかにしました。
Liftoff
発射
So what can Starlink do to limit Russia's use of its service?
それでは、ロシアによる自社サービスの利用を制限するためにスターリンクは何ができるでしょうか?
Starlink has said that it takes steps to deactivate terminals if the company determines that they are being used by unauthorized parties.
スターリンクは、端末が不正な者によって使用されていると同社が判断した場合、端末を無効化する措置を講じると述べました。
To keep track of its terminals, Starlink collects different pieces of information.
端末を追跡するために、スターリンクはさまざまな情報を収集します。
It attains some user data during the authentication process and can track the location of the terminal.
認証プロセス中に一部のユーザーデータを取得し、端末の位置を追跡できます。
According to the company's website, terminals sold through authorized sellers also have a unique ID in order to activate a connection.
同社のウェブサイトによると、正規販売者を通じて販売される端末にも、接続を有効にするための固有のIDが付与されているといいます。
But even with that, pinpointing information about specific terminals in an area that's using a lot of terminals can be a challenge.
しかし、それでも、多くの端末が使用されているエリアで特定の端末に関する情報を特定するのは困難な場合があります。
Last year, the Ukrainian government said that there are about 42,000 terminals operating in the country.
昨年、ウクライナ政府は国内で約4万2000の端末が稼働していると発表しました。
Just knowing a terminal is in a specific location as opposed to across the street from that, would still make it very challenging for Sterling to say, "These are being used by Ukrainians, and then these are being used by Russian forces.
ターミナルが通りを挟んだ向かい側ではなく特定の場所にあると知っているだけでも、スターリングが「これはウクライナ人が使っている、そしてこれはロシア軍が使っている」と言うのは非常に難しいことです。
If Starlink is able to pinpoint users it does not want on its network, it could have some options for blocking them out Swope says.
スウォープ氏によれば、スターリンクが自社のネットワークに参加させたくないユーザーを特定できれば、そのユーザーをブロックするためのオプションがいくつか用意される可能性があるといいます。
One thought on a scenario would be to look at how cybersecurity and information technology professionals tackle the same issue, and that process is called an allow list.
シナリオの 1 つは、サイバーセキュリティと情報技術の専門家が同じ問題にどのように取り組むかを検討することです。そのプロセスは許可リストと呼ばれます。
So instead of trying to isolate who you don't want on your network, you identify who you do want on your network, and then only those on the allow list in that geographical area can use the Starlink service.
したがって、ネットワークに参加させたくない人を隔離するのではなく、ネットワークに参加させたくない人を特定すると、その地理的エリアの許可リストに載っている人だけが Starlink サービスを使用できるようになります。
But there are still a lot of unknowns.
しかし、まだ不明な点がたくさんあります。
It isn't clear how SpaceX decides where in Ukraine to provide Starlink service and where to cut it off.
スペースXがウクライナのどこでスターリンクサービスを提供し、どこでサービスを打ち切るかをどのように決定しているかは明らかではありません。
The company has a contract with the Pentagon to provide service in the country.
同社は国防総省と国内でサービスを提供する契約を結んでいます。
But officials haven't disclosed whether military planners instruct SpaceX about where they should target service.
しかし当局者らは、軍事計画立案者がスペースXにサービス目標をどこに設定すべきかについて指示したかどうかは明らかにしていません。
英語学習と世界のニュースを!
自分が関心があることを多くの人にもシェアすることで、より広く世の中を動きを知っていただきたいと思い、執筆しております。もし、よろしければ、サポートお願いします!サポートしていただいたものは、より記事の質を上げるために使わせていただきますm(__)m