見出し画像

トランプ大統領の3人の物議を醸す候補者が上院に登場/The New York Timesを読む

Three Contentious Trump Nominees Will Appear Before the Senate
トランプ大統領の3人の物議を醸す候補者が上院に登場

Robert F. Kennedy Jr., Kash Patel and Tulsi Gabbard, three of President Trump’s high-profile picks, on Thursday will make their cases for confirmation.
トランプ大統領が指名した注目の3人、ロバート・F・ケネディ・ジュニア、カシュ・パテル、トゥルシ・ガバードは木曜日に承認を求める陳述を行う予定。

Three of President Trump’s most contentious picks to lead government agencies will appear in Senate confirmation hearings on Thursday, with the fate of their nominations hanging on the votes of a handful of Republican senators.
トランプ大統領が政府機関のトップに指名した最も物議を醸している3人が木曜日の上院承認公聴会に出席し、彼らの指名の運命は少数の共和党上院議員の投票にかかっている。

Robert F. Kennedy Jr., the former independent presidential candidate who also threw his support behind Mr. Trump, will face his second hearing before a Senate vote, after a grilling on Wednesday on his views on vaccines and abortion.
同じくトランプ氏を支持した元無所属大統領候補のロバート・F・ケネディ・ジュニア氏は、ワクチンと中絶に関する見解について水曜日に厳しく尋問された後、上院での採決前に2度目の公聴会に臨む予定だ。

Kash Patel, Mr. Trump’s F.B.I. pick, has promised to reshape the bureau by firing its top officials and has published a list of Trump enemies. And Tulsi Gabbard, a former Democratic congresswoman who left her party and embraced Mr. Trump, has been nominated to oversee the nation’s intelligence agencies.
トランプ氏が指名したFBI長官カシュ・パテル氏は、FBI幹部を解雇してFBIの組織再編を約束し、トランプ氏の敵のリストを公表した。また、民主党を離れトランプ氏を支持した元下院議員トゥルシ・ガバード氏が、国家の情報機関を監督する役職に指名された。

Here’s what to know about the candidates.
候補者について知っておくべきことは次のとおり。

Kash Patel, F.B.I. director nominee
カシュ・パテル、FBI長官候補

Mr. Patel, once an unknown Republican congressional aide, has swiftly risen in less than a decade — in large part because of his personal relationship with President Trump. His fealty to the president and his embrace of right-wing conspiracy theories are expected to be subjects of scrutiny at his confirmation hearing.
かつては無名の共和党議員補佐官だったパテル氏は、10年足らずで急速に出世した。その大きな要因はトランプ大統領との個人的な関係だ。パテル氏の大統領への忠誠心と右翼の陰謀論の支持は、承認公聴会で精査される対象になるとみられる。

A right-wing pugilist, Mr. Patel has repeatedly undermined the F.B.I.’s work in public statements, including its prosecution of those charged in connection with the Jan. 6, 2021, attack on the Capitol. He has also sought to rewrite the history of that attack, pinning the blame for the riot on former Speaker Nancy Pelosi.
右翼ボクサーのパテル氏は、2021年1月6日の連邦議会議事堂襲撃事件に関連して起訴された人々の訴追を含め、FBIの活動を公の場で繰り返し批判してきた。また、この襲撃事件の歴史を書き換えようとしており、暴動の責任をナンシー・ペロシ前議長になすりつけようとしている。

Mr. Patel has promised that if he is confirmed, he will reshape the F.B.I. through firings and to closing its headquarters in Washington. He has also pledged to go after Mr. Trump’s perceived enemies, though he said on a podcast last year that he was not on a “revenge march.”
パテル氏は、承認されれば、解雇やワシントン本部の閉鎖を通じてFBIの組織再編を行うと約束している。また、トランプ氏の敵とみなす者を追及するとも約束しているが、昨年のポッドキャストでは「復讐の行進」をしているわけではないと語っていた。

Tulsi Gabbard, director of national intelligence nominee
国家情報長官候補のトゥルシ・ガバード氏

Many of Ms. Gabbard’s positions on Syria, Russia, Ukraine and warrantless spying are at odds with the Washington foreign policy establishment, and have given pause to Republican senators whose votes she will need to get the job.
ギャバード氏のシリア、ロシア、ウクライナ、令状なしのスパイ活動に関する立場の多くはワシントンの外交政策主流派と相容れないものであり、同氏が長官職に就くためには彼らの票が必要となる共和党上院議員らに躊躇を生じさせている。

Meetings she took with Syrian and Lebanese government officials as a congresswoman in 2017 — including with the autocratic leader of Syria at the time, Bashar al-Assad — are expected to be a particular focus in senators’ questions on Thursday.
2017年に下院議員としてシリアとレバノンの政府関係者と行った会談(当時のシリア独裁指導者バッシャール・アル・アサド氏との会談を含む)は、木曜日の上院議員の質疑応答で特に焦点になると予想される。

She has also accused American intelligence agencies of going after political rivals of the Biden administration, echoing claims without evidence by Mr. Trump and his supporters of weaponization of law enforcement.
彼女はまた、アメリカの諜報機関がバイデン政権の政敵を追及していると非難し、法執行機関の武器化を主張するトランプ氏とその支持者たちの証拠のない主張を繰り返している。

Robert F. Kennedy Jr., health secretary nominee
ロバート・F・ケネディ・ジュニア保健長官候補

In his first confirmation hearing on Wednesday, Mr. Kennedy appeared to have shored up support of Republican senators who had been leery of his nomination.
ケネディ氏は水曜日に行われた初の承認公聴会で、自身の指名に懐疑的だった共和党上院議員らの支持を固めたように見えた。

Mr. Kennedy, a scion of the Democratic political clan, left the Democratic Party and has joined Mr. Trump’s entourage, bringing his long history of criticizing vaccines, pharmaceutical companies and the nation’s public health institutions into the president’s orbit.
民主党の政界一族の末裔であるケネディ氏は民主党を離党し、トランプ氏の側近に加わり、ワクチン、製薬会社、国の公衆衛生機関を批判してきた長年の歴史を大統領の勢力圏に持ち込んだ。

In his hearing on Wednesday, Mr. Kennedy at times displayed limited knowledge of critical programs like Medicare and Medicaid overseen by the Department of Health and Human Services, the agency that he is hoping to run. And he struggled to convince skeptical Democrats that he was not “anti-vaccine.”
水曜日の公聴会でケネディ氏は、自身が率いることを望んでいる保健福祉省が監督するメディケアやメディケイドなどの重要なプログラムについて、時折、限られた知識しか示さなかった。また、懐疑的な民主党員に自分が「反ワクチン派」ではないことを納得させるのに苦労した。

Democrats pressed him on his views on vaccines and other health topics, while Republicans, and Mr. Kennedy himself, sought to elevate his stated goals of promoting nutrition and fighting an epidemic of chronic diseases.
民主党はワクチンやその他の健康問題に関するケネディ氏の見解を問いただしたが、共和党とケネディ氏自身は、栄養を促進し、慢性疾患の蔓延と闘うというケネディ氏が表明した目標を強調しようとした。

英語学習と世界のニュースを!

いいなと思ったら応援しよう!

宮野宏樹(Hiroki Miyano)@View the world
自分が関心があることを多くの人にもシェアすることで、より広く世の中を動きを知っていただきたいと思い、執筆しております。もし、よろしければ、サポートお願いします!サポートしていただいたものは、より記事の質を上げるために使わせていただきますm(__)m