ジョー・バイデンの親族はどのようにして家名を利用して利益を得たのか。 「ビッグガイが私を呼んでいる」
How Joe Biden’s Kin Profited Off the Family Name. ‘The Big Guy Is Calling Me.’
ジョー・バイデンの親族はどのようにして家名を利用して利益を得たのか。 「ビッグガイが私を呼んでいる」
James and Frank Biden have for decades leveraged their brother’s clout in their business pursuits
ジェームズ・バイデンとフランク・バイデンは数十年にわたり、ビジネスの追求において兄弟の影響力を活用してきた
During five decades in public office, Joe Biden built his political brand on his working-class roots. Over that time, members of his family capitalized on his political success by invoking the Biden name to bolster their business pursuits in deals worth millions of dollars.
ジョー・バイデンは50年間の公職在職中に、労働者階級のルーツに基づいて自身の政治的ブランドを構築した。 その間、彼の家族はバイデンの名前を利用して数百万ドル相当の取引でビジネス追求を強化することで彼の政治的成功を利用した。
A Wall Street Journal examination shows that the practice extended beyond his son Hunter Biden. The president’s younger brothers—James and Francis Biden—sought to profit from their blood connection to the politician, according to interviews and public records.
ウォール・ストリート・ジャーナルの調査によると、この行為は息子のハンター・バイデン氏以外にも広がっていたことが判明した。 インタビューや公的記録によると、大統領の弟であるジェームズ・バイデンとフランシス・バイデンは、政治家との血のつながりから利益を得ようとした。
Certain Biden family members’ yearslong pattern of trading on the powerful name is at the center of an impeachment inquiry by House Republicans that got under way with a committee hearing Thursday.
バイデン一族の一部の有力な名前を利用した長年にわたるパターンが、木曜日の委員会公聴会で始まった下院共和党による弾劾調査の中心となっている。
Lawmakers allege they unfairly profited from the elder Biden’s political clout, and the inquiry will examine whether the president also benefited from or otherwise played a role in the financial endeavors of his kin.
議員らはバイデン氏の政治的影響力から不当に利益を得ていたと主張しており、捜査では大統領が親族の経済活動からも利益を得たか、あるいは何らかの役割を果たしたかどうかが調査される。
The White House and Democrats have denounced the inquiry as a political stunt aimed at unjustly tarnishing the president. White House spokesman Ian Sams said House Republicans have continually lied about the president, failed to find evidence of what they claim and uncovered no evidence of wrongdoing.
ホワイトハウスと民主党はこの調査を不当に大統領の名誉を傷つけることを目的とした政治的スタントだと非難した。 ホワイトハウスのイアン・サムズ報道官は、下院共和党は大統領について継続的に嘘をつき、主張の証拠を見つけることができず、不正行為の証拠も何も明らかにしていないと述べた。
The Journal’s examination of President Biden’s relatives’ dealings didn’t turn up evidence that he benefited from the business enterprises that relied on his name. But on at least a few occasions before his presidency, Joe Biden was more present in his family’s business dealings than he or they have acknowledged.
ジャーナルがバイデン大統領の親族の取引を調査したところ、バイデン大統領が彼の名前に頼った企業から利益を得ていたという証拠は見つからなかった。 しかし、大統領就任前の少なくとも数回は、ジョー・バイデンは本人または彼らが認めている以上に家族のビジネス上の取引に関与していた。
Joe Biden is the oldest of four siblings in an expansive family.
ジョー・バイデンは大家族の4人兄弟の長男である。
His brother James Biden, along with his son Hunter Biden, built ties to a Chinese oil company and ran a hedge fund. James also worked for a firm attempting to build homes in Iraq.
弟のジェームズ・バイデン氏は息子のハンター・バイデン氏とともに中国の石油会社と関係を築き、ヘッジファンドを運営していた。 ジェームズさんは、イラクで住宅を建設しようとしている会社でも働いていた。
His youngest brother, Francis Biden, sometimes interrupted meetings by saying he had to take a call from “the Big Guy.” A Florida-based law firm that employs Francis ran a newspaper ad trumpeting its relationship with the president’s brother, an episode that drew White House rebuke.
彼の末の弟フランシス・バイデンは、「ビッグガイ」からの電話に出ないといけないと言って会議を中断することもあった。 フランシスコ氏を雇用しているフロリダに本拠を置く法律事務所は、大統領の弟との関係を宣伝する新聞広告を掲載し、ホワイトハウスの叱責を招いたエピソードもあった。
Hunter Biden developed overseas relationships, including a board seat on a Ukrainian energy company Burisma that paid him up to $1 million annually.
ハンター・バイデンは、年間最大100万ドルの報酬を受け取るウクライナのエネルギー会社ブリスマの取締役会の席を含め、海外との関係を築いた。
Family members would take phone calls from Joe Biden during their business meetings and occasionally include him in the conversations, a practice that was interpreted by some who witnessed it as an attempt to show off the connection to power, according to former business associates. The conversations that involved Joe Biden were largely limited to pleasantries, according to those who heard them. White House officials have said that Joe Biden regularly calls members of his family to check in.
元ビジネス関係者らによると、家族らはビジネス会議中にジョー・バイデン氏から電話を受け、時折会話にバイデン氏を含めていたが、目撃した一部の人々はこの行為を権力とのつながりを誇示する試みと解釈していたという。 聞いた関係者によると、ジョー・バイデンが関与した会話は主に歓談に限定されていたという。 ホワイトハウス当局者らによると、ジョー・バイデン氏は家族に定期的に電話をかけて様子を確認しているという。
There aren’t rules that prevent politically connected families from leaning on their name to advance their careers, and other White House families have been criticized for doing so, most recently during the Trump administration.
政治的につながりのある一族がキャリアアップのためにその名前を利用することを防ぐルールはなく、他のホワイトハウス一族も、直近ではトランプ政権時代にそうして批判を浴びてきた。
At times, business partners were ultimately disappointed when the Biden name failed to unlock access or markets, leaving a trail of legal proceedings and paperwork outlining the grievances of miffed former business associates. A number of the ventures failed, never got off the ground or landed in court.
時には、バイデンの名前がアクセスや市場を解放できなかったとき、取引先は最終的に失望し、不快な元取引先の不満を概説する法的手続きと書類手続きの痕跡を残した。 多くの事業は失敗に終わり、軌道に乗ることも法廷に持ち込まれることもなかった。
A spokesperson for James Biden said he hadn’t behaved inappropriately. “Jim Biden has been an entrepreneur and executive for more than five decades and is clear that he always conducted himself ethically and honorably in all his business dealings,” the spokesperson said.
ジェームズ・バイデン氏の報道官は、バイデン氏が不適切な行動はしていないと述べた。 「ジム・バイデン氏は50年以上にわたって起業家および経営者として活動しており、あらゆるビジネス取引において常に倫理的かつ名誉ある態度で行動していたことは明らかだ」と広報担当者は述べた。
Hunter Biden’s lawyer Abbe Lowell has said that Hunter Biden wasn’t in business with his father and that any interactions Joe Biden might have had with Hunter’s business associates was “small talk.” Francis Biden didn’t respond to emails or phone calls.
ハンター・バイデンの弁護士アビー・ローウェルは、ハンター・バイデンは父親とは仕事関係になく、ジョー・バイデンがハンターの仕事仲間と交わした可能性のある交流は「世間話」だったと述べた。 フランシス・バイデン氏は電子メールや電話に応じなかった。
Deals that traded on the Biden name include one venture with a healthcare company that James Biden promised could be expanded on the basis of Joe Biden’s strength with unions and government agencies, according to a lawsuit naming James Biden as a defendant. In another deal, James Biden was an executive at a firm attempting to build 100,000 homes in Iraq as Joe Biden held the vice presidency.
ジェームズ・バイデンを被告とした訴訟によると、バイデンの名前で取引された取引には、ジェームズ・バイデンが労働組合や政府機関に対するジョー・バイデンの強さに基づいて拡大する可能性があると約束したヘルスケア会社との事業が1件含まれている。 別の取引では、ジェームズ・バイデン氏は、ジョー・バイデン氏が副大統領を務めていた間、イラクで10万戸の住宅を建設しようとしていた会社の幹部だった。
In some of the deals, including in Ukraine and China, a tycoon seeking to burnish a reputation would build a relationship with a Biden, sometimes hoping to discourage regulatory scrutiny.
ウクライナや中国など一部の取引では、名声を高めようとする大物実業家がバイデン氏との関係を築き、時には規制当局の監視を阻止したいと考えている。
Other times, family members engaged in more conventional name-dropping. Frank Biden, as the president’s youngest brother Francis is known, was hired by the Illinois-based industrial manufacturing firm Federal Signal Corp. to help connect the company with Florida lawmakers. During a weekly call, Frank Biden, 69 years old, would frequently interrupt the meeting and say he had to take a call from “the Big Guy,” as he put it.
その他にも、家族のメンバーがよりありきたりな名前を披露することもあった。大統領の末弟フランシスことフランク・バイデンは、イリノイ州に本社を置く工業製造会社フェデラル・シグナル社に雇われ、同社とフロリダの議員をつなぐ仕事をしていた。週に一度の電話会議の間、69歳のフランク・バイデンは頻繁に会議を中断し、「ビッグ・ガイ」からの電話に出なければならないと言った。
The then-vice president’s brother would say: “I’ve got to put you on hold, the Big Guy is calling me,” recalled Matthew Brady, then working at Federal Signal. “I thought, ‘OK, great, your brother is the vice president.’ ”
当時副大統領の弟はよくこう言った、「保留にしなければならない、ビッグガイから電話が入っている」と当時フェデラル・シグナル社に勤務していたマシュー・ブレイディは回想する。 「『なるほど、すごいですね、あなたのお兄さんが副大統領なんです』と、私は思いました。」
The same day that Joe Biden was inaugurated as president, the Florida-based law firm that employs Frank Biden as a member of its executive leadership team ran a newspaper ad that included a photo of Frank Biden and quoted him trumpeting his brother.
ジョー・バイデンが大統領に就任した同じ日、フランク・バイデンを経営陣の一員として雇用しているフロリダに本拠を置く法律事務所は、フランク・バイデンの写真を掲載し、兄を讃える言葉を引用した新聞広告を出した。
The episode led to a rebuke from the White House; its press secretary said the president’s name shouldn’t be used in connection with any commercial activities.
このエピソードはホワイトハウスからの叱責につながった。 同国の報道官は、いかなる商業活動にも大統領の名前を使用すべきではないと述べた。
Some of the most complex and potentially lucrative endeavors have involved the president’s brother James, who also goes by Jim and Jimmy. He handled the fundraising in Joe Biden’s first Senate campaign and picked out the décor for his Oval Office.
最も複雑で、潜在的に儲かる可能性のある取り組みには、ジムとジミーとも呼ばれる大統領の弟ジェームズが関わっている。 彼はジョー・バイデンの最初の上院選挙活動で資金集めを担当し、大統領執務室の装飾を選んだ。
James Biden, 74, joined with his nephew Hunter Biden—by their accounts, they are best friends—as they built ties to a Chinese oil company called CEFC China Energy in the months after Joe Biden left the vice presidency.
ジェームズ・バイデン氏(74歳)は、ジョー・バイデン氏が副大統領職を辞任した後の数か月間、CEFCチャイナ・エナジーという中国の石油会社との関係を築き、甥のハンター・バイデン氏と合流した。彼らの説明によれば、彼らは親友だという。
Banking transactions published in 2020 by congressional Republicans linked James and Hunter Biden to money from the Chinese oil company, alleging it covered some of their credit card spending and was the ultimate source of 20 money transfers totaling at least $1,398,999 to the Lion Hall Group, a consulting firm run by James Biden.
議会共和党が2020年に公表した銀行取引では、ジェームズ・バイデンとハンター・バイデンが中国の石油会社からの資金と関連付けられており、クレジットカード利用の一部を賄い、ジェームズ・バイデン氏が経営するコンサルティング会社のライオン・ホール・グループへの20件の送金の最終的な資金源となったと主張している。
Seeking union funds
組合資金を求めている
The family name helped James and Hunter Biden when they took over hedge fund Paradigm Global Advisors in 2006, before Joe Biden was gearing up for his second presidential bid.
ジョー・バイデンが2度目の大統領選への準備を進める前の2006年に、ジェームズ・バイデンとハンター・バイデンがヘッジファンドのパラダイム・グローバル・アドバイザーズを買収した際、このファミリーネームが助けになった。
When James and Hunter asked Wall Street veteran Charles Provini to serve as the fund’s president, he saw the business model up close. While the uncle and nephew team knew little about running a hedge fund, “the story was that they had relationships with different unions and that they would anticipate being able to get union funding or union investments into the fund,” Provini said in an interview with the Journal. The pair said these relationships flowed from Joe Biden’s political career, Provini said.
ジェームズとハンターがウォール街のベテラン、チャールズ・プロヴィニにファンドの社長を務めるよう依頼したとき、彼はビジネスモデルを間近で見た。 叔父と甥のチームはヘッジファンドの運営についてほとんど知識がなかったが、「話によれば、彼らはさまざまな組合と関係があり、組合からの資金や組合からの投資をファンドに集めることができると期待していた」とプロヴィーニ氏はジャーナルのインタビューで語った。 プロヴィニ氏は、二人の関係はジョー・バイデン氏の政治家としてのキャリアから生まれたものだと述べた。
Joe Biden would occasionally join business calls Provini had with James and Hunter Biden. “I was a little star-struck at the time perhaps,” Provini said. “I think most of the things that he was saying were just pleasantries,” he said. “It might have been for credibility.” Topics included Provini’s work running the fund and a lawsuit that had been filed against James and Hunter Biden related to the company, he said.
ジョー・バイデンは時折、プロヴィニがジェームズとハンター・バイデンと行ったビジネス会議に参加した。 「おそらく当時はちょっとスターに憧れていたんでしょうね」とプロヴィーニは語った。 「彼が言っていたことのほとんどはただの冗談だったと思います」と彼は言った。 「それは信頼性を高めるためだったのかもしれない。」 同氏によると、話題には、基金を運営するプロヴィニ氏の仕事や、同社に関連してジェームズ氏とハンター・バイデン氏に対して起こされた訴訟などが含まれていたという。
Provini later sued Paradigm, claiming the company owed him roughly $1 million for his service. Paradigm didn’t respond directly to the allegations in court, but moved to dismiss the case on a technical question. The judge agreed with Paradigm and dismissed the case.
プロヴィーニ氏は後にパラダイム社を訴え、同社は彼のサービスに対して約100万ドルの支払い義務があると主張した。 パラダイムは法廷でこの申し立てに直接反応しなかったが、技術的な問題を理由に訴訟を却下する方向に動いた。 裁判官はパラダイムの意見に同意し、訴訟を却下した。
100,000 Iraqi homes
10万戸のイラクの住宅
James Biden’s connections didn’t always pay off for the companies that hired him. In 2010, publicly traded construction services firm Hill International named him executive vice president of a new joint venture, HillStone International, which aimed to build low-cost concrete housing in the Middle East, Africa and Asia.
ジェームズ・バイデンの人脈は、彼を雇った企業にとって必ずしも報われたわけではない。 2010年、上場建設サービス会社ヒル・インターナショナルは、中東、アフリカ、アジアで低コストのコンクリート住宅を建設することを目的とした新しい合弁会社ヒルストーン・インターナショナルの執行副社長に同氏を任命した。
Separately, Hill International was becoming active in Washington as part of a legal and political strategy to compel Saudi Arabia to pay around $100 million the company claimed was owed for work many years earlier on the construction of a desalination plant there.
これとは別に、ヒル・インターナショナルは、サウジアラビアに対し、何年も前に海水淡水化プラントの建設にかかる工事代金として支払わなければならなかったと主張する約1億ドルの支払いを強制する法的・政治的戦略の一環として、ワシントンでの活動を活発化させていた。
Hill International touted James’s political connections when he joined the group, noting his “nearly 40 years of experience dealing with principals in business, political, legal and financial circles across the nation and internationally.” The press release also mentioned James Biden’s role in his brother’s first political campaign.
ヒル・インターナショナルは、ジェームズがグループに加わったときの政治的つながりを宣伝し、彼の「国内外のビジネス、政界、法律界、金融界の主要人物らと40年近い経験を持っている」と指摘した。 プレスリリースでは、弟の最初の政治活動におけるジェームズ・バイデンの役割にも言及した。
The group landed $1.5 billion in contracts, as a subcontractor from a South Korean company, to build and manage 100,000 homes in Iraq while then-Vice President Joe Biden played an active role in U.S. policy toward that country. The Iraq deal stood to benefit the vice president’s brother in a nation receiving U.S. aid and then hosting about 50,000 American troops.
このグループは、当時のジョー・バイデン副大統領がイラクに対する米国の政策で積極的な役割を果たしている間、韓国企業の下請け業者として、イラクで10万戸の住宅を建設・管理する契約を15億ドルで獲得した。 イラク協定は、米国から援助を受け、約5万人の米軍を受け入れているこの国で副大統領の弟に利益をもたらすものだった。
But construction never happened. In the fourth quarter of 2012, Hill International said it took a $1 million charge to terminate the operations of HillStone. “I think Jim was very good at getting meetings set up and getting people to return his phone calls, and it ended there,” David L. Richter, who was president of Hill International when James Biden joined the group, told the Journal. Asked if James made it clear in business meetings who his brother is, Richter said he is only aware of one family named Biden.
しかし、建設は決して行われませんでした。 2012 年の第 4 四半期に、ヒル インターナショナルは、ヒルストーンの事業を終了するために 100 万ドルの費用がかかったと発表しました。 ジェームズ・バイデンがグループに加わったときにヒル・インターナショナルの社長だったデビッド・L・リヒター氏は、「ジムは会議をセッティングし、人々に電話をかけ直してもらうのがとても上手だったと思う。それで終わってしまった」とジャーナルに語った。 ジェームズがビジネス会議で自分の兄弟が誰であるかを明らかにしたか尋ねると、リヒターはバイデンという名前の家族だけを知っていると述べた。
It wasn’t clear how much James Biden earned from his work with the company, or how much, if anything, was paid out under the contract.
ジェームズ・バイデンが同社での仕事でいくら稼いだのか、あるいは契約に基づいて支払われたとしてもいくらなのかは明らかではなかった。
“If the question is, What did Jim Biden accomplish for us? The answer is nothing,” Richter said, adding that the HillStone business model never generated any revenue. Hill International didn’t respond to requests for comment.
「もしジム・バイデンが私たちに何を成し遂げたかという質問なら、 答えは何もありません」とリヒター氏は述べ、ヒルストーンのビジネスモデルは決して収益を生み出していないと付け加えた。 ヒル・インターナショナルはコメントの要請に応じなかった。
Healthcare hiccups
医療の不都合
James Biden’s famous name was offered as a legal shield when he partnered with Americore Health, a network of rural hospitals that proposed expanding the footprint of two small firms that developed a proprietary treatment model for addiction and mental health.
ジェームズ・バイデンの有名な名前は、依存症とメンタルヘルスの独自の治療モデルを開発した2つの中小企業の拠点拡大を提案した田舎の病院のネットワークであるアメコア・ヘルスと提携した際に、法的盾として提供された。
James Biden was among investors pushing for fast expansion, but as the venture bought up healthcare providers without receiving expected money from investors, meeting payroll became difficult and threats of lawsuits emerged, according to a lawsuit filed by the firms expecting investments.
投資を期待していた企業が起こした訴訟によると、ジェームズ・バイデン氏も急速な事業拡大を推進した投資家の一人だったが、投資家から期待していた資金を受け取らずにベンチャー企業が医療提供者を買収したため、給与の支払いが難しくなり、訴訟の脅威が浮上したという。
“Don’t worry every time someone threatens to sue you,” Michael Lewitt, a James Biden associate, wrote to Michael Frey, the founder of one of the small firms, according to a 2019 text message between the two men. “You’re with us now nobody is gonna touch you.” Frey said it was his understanding that he and his company were “ ‘protected’ because of Jim Biden’s connections,” according to a 2019 lawsuit.
2019年に両氏が交わしたテキストメッセージによると、ジェームズ・バイデン氏の同僚であるマイケル・ルーイット氏は、中小企業の1つの創設者であるマイケル・フレイ氏に「誰かがあなたを訴えると脅迫するたびに心配する必要はない」と書いている。 「あなたは私たちと一緒にいるので、誰もあなたに触れることはありません。」 2019年の訴訟によれば、フレイ氏は自身と彼の会社が「ジム・バイデンの人脈のおかげで『保護』されている」と理解していると述べた。
The text became public as part of that 2019 lawsuit claiming fraud, filed by investors in the rural hospital network, that named James Biden as a defendant. Neither Frey nor Lewitt responded to requests for comment.
この文書は、地方の病院ネットワークへの投資家らがジェームズ・バイデンを被告として起こした詐欺を主張する2019年の訴訟の一環として公開された。 フレイ氏もルーイット氏もコメントの要請に応じなかった。
In bringing the lawsuit, Diverse Medical Management and Azzam Medical Services alleged James Biden and other principals at Americore Health committed fraud during a lengthy process aimed at investing $7 million in the plaintiffs’ businesses.
訴訟を起こすにあたり、ダイバース・メディカル・マネジメントとアッザム・メディカル・サービスは、ジェームス・バイデン氏とアメコア・ヘルス社の他の校長が、原告の事業に700万ドルを投資することを目的とした長期の手続き中に詐欺を働いたと主張した。
Affidavits filed by the plaintiffs alleged that James Biden referred to his brother’s political standing during negotiations. James Biden pledged that the smaller firms’ healthcare model “would play an integral role in healthcare policy at the highest levels of the United States government,” according to the July 2019 court filing.
原告らが提出した宣誓供述書では、ジェームズ・バイデン氏が交渉中に弟の政治的立場に言及したと主張している。 2019年7月の裁判所への提出文書によると、ジェームズ・バイデンは中小企業のヘルスケアモデルが「米国政府の最高レベルのヘルスケア政策において重要な役割を果たすだろう」と誓っていた。
In an affidavit, Mohannad F. Azzam, founder of Azzam and chief medical officer of Diverse Medical, claimed that James Biden in a late 2018 phone call referred to his brother’s connections with labor unions and the Department of Veterans Affairs. Though at the time Joe Biden held no political office, James Biden said those connections were assurance that Diverse Medical’s business model could be expanded nationwide and its business expenses would be underwritten “on the Biden’s family name,” according to Azzam.
アッザムの創設者でダイバース・メディカルの首席医事責任者であるモハナド・F・アッザム氏は宣誓供述書の中で、ジェームズ・バイデンが2018年後半の電話で、弟と労働組合や退役軍人省との関係に言及したと主張した。 アッザム氏によると、当時ジョー・バイデン氏は政治的公職に就いていなかったが、ジェームズ・バイデン氏は、こうしたコネがダイバース・メディカルのビジネスモデルを全国に拡大することができ、その事業費用が「バイデン氏の姓で」引き受けられることを保証すると述べた。
In a response, James Biden and fellow defendants said Diverse Medical and Azzam misrepresented the quality of their business and owed the defendants $750,000. The suggestion James Biden asserted political connections was taken out of context, the defendants said.
これに対し、ジェームズ・バイデン氏と被告仲間らは、ダイバース・メディカル社とアッザム社が自社の事業の質を偽り、被告らに75万ドルの債務があると述べた。 被告らは、ジェームズ・バイデンが政治的つながりを主張したという示唆は文脈を無視して取られたものだと述べた。
The lawsuit was settled in 2020. In 2019, Americore Health filed for Chapter 11 bankruptcy protection. Azzam and his companies didn’t respond to questions sent through a lawyer.
この訴訟は2020年に和解した。2019年、アメコア・ヘルスは連邦破産法第11章の適用を申請した。 アッザムと彼の会社は弁護士を通じて送られた質問に応じなかった。
‘The brand’
'ブランド'
The most scrutinized Biden-family deals have been the ones struck by Hunter Biden in Ukraine and in China.
最も精査されているバイデン家との取引は、ハンター・バイデンがウクライナと中国で結んだものである。
Hunter Biden received millions of dollars in exchange for access to what Hunter Biden and at least one of his business associates have referred to as the Biden “brand.” The Ukrainian energy company Burisma paid him up to $1 million annually to be on its board from early 2014 to 2019, when it was under regulatory scrutiny.
ハンター・バイデンは、ハンター・バイデンと彼のビジネス仲間の少なくとも1人がバイデンの「ブランド」と呼んでいるものへのアクセスと引き換えに、数百万ドルを受け取った。 ウクライナのエネルギー会社ブリスマは、規制当局の監視下にあった2014年初頭から2019年まで、取締役会の一員として同氏に年間最大100万ドルを支払った。
In July, the House Committee on Oversight and Accountability questioned Devon Archer, one of Hunter Biden’s former associates who overlapped with him on Burisma’s board. Archer said that Hunter Biden was selling “an illusion of access to his father.” In his testimony, Archer repeatedly referred to the Biden name as “the brand.”
7月、下院監視・説明責任委員会は、ハンター・バイデンの元同僚の1人で、ブリスマ取締役会で彼と重なっていたデボン・アーチャーを尋問した。 アーチャーは、ハンター・バイデンが「父親にアクセスできるという幻想」を売っていたと述べた。 アーチャー氏は証言の中で、バイデン氏の名前を「ブランド」と繰り返し言及した。
One of their arrangements was with a Chinese private-equity firm, Bohai Harvest RST (Shanghai) Equity Investment Fund Management, or BHR.
彼らの取り決めの 1 つは、中国のプライベートエクイティ会社、渤海ハーベスト RST (上海) エクイティ投資ファンド管理 (BHR) との契約でした。
The House Oversight Committee this week said it has obtained bank records that showed Hunter Biden in mid-2019 received $260,000 in wire transfers from principals at BHR, calling into question a statement Hunter Biden released through his lawyer later that year that said he had invested in the firm but suggested he never earned money from it. The committee said the Chinese wires listed Joe Biden’s Wilmington, Del., home as the beneficiary address. The BHR principals didn’t respond to questions.
下院監視委員会は今週、ハンター・バイデン氏が2019年半ばにBHRの校長らから電信送金で26万ドルを受け取っていたことを示す銀行記録を入手したと発表し、同年後半にハンター・バイデン氏が弁護士を通じて発表した、同氏が投資したとする声明に疑問を投げかけた。 しかし、彼はそこからお金を得たことはないと示唆した。 同委員会は、中国電信が受益者の住所としてジョー・バイデン氏のデラウェア州ウィルミントンの自宅を記載していたと述べた。 BHRの校長らは質問に応じなかった。
Lowell, a lawyer for Hunter Biden, said that the money represented loans to Hunter secured with his shareholding and that the Delaware address was used on the wires because it was “his only permanent address at the time.”
ハンター・バイデンの弁護士であるローウェル氏は、その金はハンターの株式保有を担保としたローンを表しており、デラウェア州の住所が「当時の彼の唯一の本拠地」だったため通信で使用されたと述べた。
On roughly 20 occasions during his association with Archer, Hunter Biden would put his father on the phone with business associates, Archer said. The president phones his son—a recovering addict—frequently to check in.
アーチャー氏によると、ハンター・バイデン氏はアーチャー氏と交際中、およそ20回、父親に仕事上の関係者と電話をさせていたという。 大統領は、依存症から回復中の息子に頻繁に電話をかけて状況を確認している。
Archer testified that Joe Biden never brought up the details of business deals, but stuck to pleasantries, including comments about the weather.
アーチャー氏は、ジョー・バイデン氏がビジネス取引の詳細を決して持ち出さず、天候に関するコメントを含む歓談に固執したと証言した。
Asked by a reporter in August about these calls, President Biden said: “I never talked business with anybody” and accused the reporter of asking a “lousy question.”
バイデン大統領は8月に記者からこれらの電話について質問され、「私は誰ともビジネスの話をしたことはない」と述べ、記者の「お粗末な質問」を非難した。
英語学習と世界のニュースを!