大好きなドラマ、字幕いらないかも【ミライスピーカーお客様の声 vol.01】
お母様に「ミライスピーカー・ホーム」プレゼントした岡広樹さまからメッセージをいただきました。
この1年くらいで母親がみるみる難聴になってきました。
会話も大変なのですが、大好きなドラマも最大音量でも内容がわからないことが多いようです。そんな中、小型の「ミライスピーカー・ホーム」が発売されたことを知り、早速、5月の母の日と90歳の誕生日にプレゼントを兼ねて母宅に「ミライスピーカー・ホーム」をセットいたしました。
セッティングしようとTVの電源を入れたところ、いつも聴いているボリュームが70となっており、私にとっては超うるさい状態でびっくりしました。それでも字幕を表示して内容を把握している状態だったようです。
「ミライスピーカー・ホーム」は簡単に設置できました。いつも母が座っている席で聴こえやすいボリュームに設定したところ、30ですごく良く聴こえると大喜びしてくれました!
あの難聴の母も、そして我々もうるさく感じない音量でTVを楽しめるようになりました!画期的ですばらしいことです。
お母様 岡とみせさま からのメッセージ
ソニーの液晶テレビに「ミライスピーカー・ホーム」を息子にセットしていもらいました。使い方も簡単で、いつも通りリモコンの電源ボタンを押すだけで、テレビのスピーカーでは聞き取りにくかったアナウンサーの声が少し離れた場所でも聴こえやすいです。
いままで字幕で内容を理解するようにしていましたが、それも必要ないかもしれません。
このようなスピーカーを息子がプレゼントしてくれたことと、このような機械を開発された方々に大変感謝しております。
これからも大切に使わせていただきます。ありがとうございます。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?