Teenage Dream─和訳(意訳)
趣味が英語の意訳だからちょっとずつやっていく
かなり自分の好みで意訳が入ってるので、気に入ってくれればうれしい気持ち
今回はケーティ・ペリーのTeenage Dream
原曲も可愛くて好きだけど、この曲に思い入れがあるのは、Gleeでブレインが歌ってたから
ぜひこっちも聞いてくれ
(公式があげてないから転載を乗せるしかない、すまん)
You think I'm pretty without any makeup on
君は私がすっぴんでも可愛いって思うでしょ
You think I'm funny when I tell the punch line wrong
君は私がオチを間違えても笑ってくれるよね
I know you get me
君は私のことを分かってくれてる
So I'll let my walls come down, down
だから私は心の壁を壊したの
Before you met me
君と出会う前のことだけど
I was alright, but things were kinda heavy
私は大丈夫だった、でも心は重かった
You brought me to life
君が私の人生を蘇らせたの
Now every February, you'll be my Valentine, Valentine
毎年の2月、君は私にとってのバレンタインになる
Let's go all the way tonight
今夜はどこまでも行こうね
No regrets, just love
後悔なんてない、愛だけがある
We can dance until we die
君となら死ぬまで踊り続けられる
You and I, we'll be young forever
君といるといつまでも若いままでいられる
You make me feel like I'm living a teenage dream
君が私を10代の夢に連れていってくれる
The way you turn me on
私をその気にしてくれたら
I can't sleep
眠る事すら忘れてしまう
Let's run away and don't ever look back
逃げだそう、振り返らないで
Don't ever look back
絶対に振り返らないで
My heart stops when you look at me
君の視線が私の心臓を止める
Just one touch
少し触れられただけでも
Now baby, I believe this is real
ねえベイビー、これが現実だって信じてる
So take a chance and don't ever look back
だから振り返らないで、チャンスをつかんで
Don't ever look back
決して振り向かないで
We drove to Cali and got drunk on the beach
カリフォルニアまでドライブして、酔った私たちは
Got a motel and built a fort out of sheets
モーテルに泊まって、シーツで砦を作ったよね
I finally found you, my missing puzzle piece
ついに見つけた、君が私の失くしたピース
I'm complete
パズルが完成した
Let's go all the way tonight
今夜はどこまでも行こうね
No regrets, just love
後悔なんてない、愛だけがある
We can dance until we die
君となら死ぬまで踊り続けられる
You and I, we'll be young forever
君といるといつまでも若いままでいられる
You make me feel like I'm living a teenage dream
君が私を10代の夢に連れていってくれる
The way you turn me on
私がその気になったら
I can't sleep
眠ることなんかできない
Let's run away and don't ever look back
逃げだそう、振り返らないで
Don't ever look back
絶対に振り返らないで
My heart stops when you look at me
君の視線が私の心臓を止める
Just one touch
少し触れられるだけでも
Now baby, I believe this is real
ねえベイビー、これが現実だって信じてる
So take a chance and don't ever look back
だから振り返らないで、このチャンスをつかんで
Don't ever look back
決して振り向かないで
I'mma get your heart racing in my skin-tight jeans
このタイトなジーンズで君はときめいてくれる?
Be your teenage dream tonight
私も君を10代の夢に連れて行ってあげるね
Let you put your hands on me in my skin-tight jeans
ジーンズの上に手を乗せてみてよ
Be your teenage dream tonight (Tonight, tonight, tonight...)
今夜君を10代の夢に連れて行ってあげる
You make me feel like I'm living a teenage dream
君といると10代の夢の中を生きてるみたい
The way you turn me on
私がその気になったら
I can't sleep
眠ることなんかできない
Let's run away and don't ever look back
逃げだそう、振り返らないで
Don't ever look back
絶対に振り返らないで
My heart stops when you look at me
君の視線が私の心臓を止めるでしょ
Just one touch
少し触れられるだけでも
Now baby, I believe this is real
ねえベイビー、これは現実だと思うの
So take a chance and don't ever look back
だから振り返らないで、このチャンスをつかんで
Don't ever look back
後ろは見ないでね
I'mma get your heart racing in my skin-tight jeans
このタイトなジーンズで君をドキドキさせてみせる
Be your teenage dream tonight
君のことを10代の夢に連れて行ってあげるから
Let you put your hands on me in my skin-tight jeans
私のジーンズの上に手を乗せて
Be your teenage dream tonight (Tonight, tonight, tonight...)
今夜君を10代の夢に連れて行ってあげるから