大人の英語学習は、脳が「納得」する必要がある!オンライン英会話、講師の本音(文法について)
こんにちは^^
「話せる」を叶えるエンパワー英語コーチ
寺田美千代です^^
オンライン英会話に取り組んでいます^^
教える側になることもありますが、会話に関しては強制的に使う環境が必要ですので、リスニング力、スピーキング力を落とさないためにも続けています^^
さて、文法、得意ではないですか?できれば取り組みたくない、ですか?
昨日、レッスンを受けている時に講師の先生から、
「文法、大事だよね💦」と。
ネイティブの講師の先生からすると、
「その場で生徒さんが使ったその表現は間違っているから、正しい表現はこうだよ、って伝えることはできるけど、それでは時間がかかっちゃうんだよね」とのこと。
要は、文法がわかっていない状態で受講している場合、その1つの表現はその場で訂正できても、理解が簡単ではないので、結局時間が余計にかかってしまう、ということなのです。
実は私自身、中学、高校、大学と英文法は「苦手」でした。
あ、正確には「避けて」きました。面倒くさいし、そもそもみんな(?)難しいって言ってるし、なんだか難しそう?って。
私が文法に取り組まざるを得なくなったのは、教師になったから笑笑!です
なぜもっと早く真面目に文法やっとかなかったんだろう💦ってめちゃ思いましたもん。
私のクライアントさんは30〜50代の方が多いのですが、幼児期からスタートする英会話と、大人になってからの英語学習はそもそもやり方を変えなければいけませんよね。
中学校にもなると母語(日本語)の文法体系は脳の中で出来上がってしまっています。その状態からバイリンガル育児と同じやり方でやっても全く身に付かないとまでは言いませんが、効率が悪いです。
母語(日本語)をベースにして、母語を活かした英語学習を取り入れるほうが賢明です。
そこでまず肝心なのが「言葉のルール」、すなわち、文法を理解することが大事になってきます。
見よう見まねで全てをコピーして覚えることは時間がかかりすぎてしまいますし、応用がききません。
(なので、日本語を活かした英語学習を実際にクライアントさんに提案することもしています^^)
大人の英語学習は、脳が「納得」する必要があるのです!
さて、オンライン英会話の話に戻すと、英語初心者がオンライン英会話を利用する場合は、「日本人講師」を積極的に活用されることをおススメします^^
なぜその表現が間違っているのか、特に文法ではやはり日本語で説明してもらうことが腑に落ちて脳が納得できるんです。そうすると「すっ」と自分の理解に「入って」きます。
*オンライン英会話(リアル英会話でも)を長いこと続けているのになかなか伸び悩んでいる、という人、
日本人講師の活用の仕方なども含め、
その他英語学習(中高生のお子様も受け付けてます^^)のご相談も受け付けています^^
*まずはライン登録、「相談」とコメントください^^
折り返しお返事いたします^^
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?