りんご🍎好き🍏
こんにちは^^
「話せる」を叶えるエンパワー英語コーチ
寺田美千代です^^
アメリカにいた時のお話しです。
25歳のときに半年間、アメリカの小学校の子どもたちに日本の文化を紹介する、というプログラムに参加していました。
週末になると、コストコみたいな大きなスーパーにホストファミリーと一緒に行ってました。ホストファミリーはよくバナナ🍌とかリンゴ🍎を買っていましたが、日本だと、1個売り、または何個かビニール袋に入って売ってありますよね?
アメリカは「どわーっ」とリンゴが区切られたスペースに沢山盛られてるって感じでしたが、ホストファミリーはジュート布の大きな袋に沢山購入して、いつも家にリンゴが常備してありました。
私はリンゴは包丁で剥いて食べるもんだ、と思っていましたが、ホストファミリーは水洗いしてたかな??ささっと表面だけ手で拭いて、「皮ごと」ガブリ、と食べていました!
小学校でも児童たちはランチバッグにパンやサンドイッチ、バナナ、リンゴを入れて持ってきている子が多かったですが、やはりリンゴは丸のまま、そのまま皮は剥かずに丸かじり、でした。日本のお母さんたちが、お弁当に「うさぎリンゴ」って入れてくれたりしますけど、アメリカではそういう文化はなさそうでした。
それに慣れてしまった私が、日本に戻ってきたあともそのままリンゴを皮を剥かずに丸かじりしていたら、職場の同僚の先生に、「おー、ワイルドだね」って言われて!あ!そうかってちょっと恥ずかしくなったのでした。
丸かじりでも、皮を剥いてもどっちでもいいんだけどね、私は^^
アメリカにいた時の⇨こちらのお話しも、読んでみてください^^
アメリカといえば、🍎リンゴ appleという語を使ったフレーズ、沢山ありますよね🍏🍎🍏
🍏 the apple of someone's eye :目に入れても痛くないほど(大切なもの)
🍎 the Big Apple:ニューヨーク
🍏 Adam's apple : 喉ぼとけ
🍎 polish the apple : ゴマをする
🍏 easy as apple pie : 朝飯前、超簡単
🍎 apples and oranges : 全く違うもの
そういえば、iPhoneのAppleも「リンゴ」❣️
ですね🍎
リンゴを使ったフレーズは沢山ありますね^^
それだけリンゴってアメリカ人にとって身近な食べ物、好きなもの、なんだろうなって思います。
*「体験英語コーチング」募集について: 現在は受け付けおりませんが、
2月に募集を再開いたします^^ もうしばらくお待ちくださいね^^
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?