見出し画像

甘い表現全部わかるかい?

昨日の会話クラスに出てきたお題。「甘い」を韓国語で何て言う?


皆さま、いくつ思い浮かびましたか?私は2つしか思い浮かばず。

復習がてらまとめたので、一緒に覚えていきましょう♪

甘い味の「甘い」は?

まずは、味としての「甘い」には달다を使います。

・단 과자만 먹으면 안 돼요.
甘いお菓子ばかり食べてはいけません。

저는 단 걸 진짜 좋아해요.
甘いものには目がないです。

こんな感じで使います。
※連体形になるとㄹが脱落して단になる

甘~い新婚生活の「甘い」は?

「甘い思い出」「甘い新婚生活」「甘い声」など比喩的に使われる場合は달콤하다を用います。甘くて素敵だというニュアンス。

달콤한 신혼 생활은 석달로 끝나 버렸다. 
甘い新婚生活は3ヶ月で終わってしまった。

달콤한 케이크를 먹으면 스트레스가 풀릴 것 같아요. 
甘いケーキを食べたらストレスが解消されるような気がします。

このように、甘いケーキが幸せな気分にさせてくれるなど、プラスの意味を帯びている「甘い」なら、달콤하다はOK。逆に甘ったるい、甘いから口に合わないみたいなマイナスなニュアンスのときはそのまま달다を使います。

このイラストの場合は달다も달콤하다も使えますな


ここまでは想定内で答えられた私。
しかーし、まだまだ続くよ「甘い」の旅。

考えが甘い!の時の「甘い」は?

簡単に考えすぎている(あら? 何だか私、いろいろと心当たりあるなぁ…)、こんな時は안이하다. 漢字語で安易하다.…なるほど合点!安易だって言い換えられるもんね。

・그런 안이한 생각으로는 절대 못 이긴다. 
そんな甘い考えでは絶対勝てないぞ。

정세 판단이 안이하다. 
情勢判断が甘い

人に「甘い」ときは?

ならば、ある人に対して厳しくない、甘やかしているという意味の「甘い」は?この場合は약하다,관대하다.

・손주한테는 약하니까 뭐든 사 주실 거야.
孫には甘いから、何でも買ってくれると思うよ。

부장님은 자기한테는 관대하고 남한테는 엄격한 사람이야. 
部長は自分に甘くて他人には厳しい人だよ。

まだある!現実は甘くないの「甘い」は?

まだあるのか~っ!この時は、手強いという意味で만만찮다.

세상은 만만찮으니까 정신 차리고 잘해. 
世の中は甘くないからしっかりやりなさい。



ちなみに、甘いマスクと言いたいときは

순한 얼굴.なんだそう。
そして、「甘やかす」は오냐오냐하다.
むむむ~「甘い」表現、たくさんありすぎて만만찮다!!


いいなと思ったら応援しよう!