イノクルムとしての詩
※ 旧「英詩が読めるようになるマガジン」(2016年3月1日—2022年11月30日)の記事の避難先マガジンです。リンク先は順次修正してゆきます。
※ タイトルの「詩」はアートと読替えてもらっても結構です
詩は政治家のデマやイデオロギーの毒性を中和するはたらきがあるのか。もしあるとすれば、それはどうやって?
「昼も夜もフォックス・ニューズ(*)のようなTVチャネルの麻酔にかかっている大衆は詩のイノクルムをしても悪くない。」
—シェーマス・ヒーニ
(*)フォックス・ニューズ……米国のニュース専門チャネル。9・11以降は愛国的。
この記事が気に入ったらチップで応援してみませんか?