フランソワーズアルディ

Françoise Hardy - Tous les garçons et les filles



みんなで歌おう
フランス語の歌


今日のフランス語の歌は、
グランヌヌスもミカリュスも大好きな

フランソワーズ・アルディ(Françoise Hardy)の

Tous les garçons et les filles

です。



Tous les garçons et les filles de mon âge
se promènent dans la rue deux par deux
tous les garçons et les filles de mon âge
savent bien ce que c’est d’être heureux
et les yeux dans les yeux et la main dans la main
ils s’en vont amoureux sans peur du lendemain
oui mais moi, je vais seule par les rues, l’âme en peine
oui mais moi, je vais seule, car personne ne m’aime

Mes jours comme mes nuits sont en tous points pareils
sans joies et pleins d’ennuis personne ne murmure "je t’aime"
à mon oreille

Tous les garçons et les filles de mon âge
font ensemble des projets d’avenir
tous les garçons et les filles de mon âge
savent très bien ce qu’aimer veut dire
et les yeux dans les yeux et la main dans la main
ils s’en vont amoureux sans peur du lendemain
oui mais moi, je vais seule par les rues, l’âme en peine
oui mais moi, je vais seule, car personne ne m’aime

Mes jours comme mes nuits sont en tous points pareils
sans joies et pleins d’ennuis oh! quand donc pour moi brillera le soleil?

Comme les garçons et les filles de mon âge connaîtrais-je
bientôt ce qu’est l’amour?
comme les garçons et les filles de mon âge je me
demande quand viendra le jour
où les yeux dans ses yeux et la main dans sa main
j’aurai le cœur heureux sans peur du lendemain
le jour où je n’aurai plus du tout l’âme en peine

le jour où moi aussi j’aurai quelqu’un qui m’aime



パリに住む前、東京で暮らしていたころ、何度も何度も繰り返し聴いていた曲です。

グランヌヌスの古いCDのコレクションの中から見つけて
懐かしくて今また、毎日のように聴いています。


通りを歩くカップルたちは、
見つめあって、手をとりあって、
明日のことなんか考えないで
愛し合っているのに、
でも私はひとりぼっち
だって誰も愛してくれないの~



<追記>

ミカリュス・ブルガリス(私)の過去のブログ記事から、懐かしいな❤️、いいな♪と思う記事をピックアップしてnoteのマガジンにまとめています。

この歌は、いつ聴いても、胸がキュンキュンとなるのです。

みんなも聴いてみてね。♪



元記事:Françoise Hardy - Tous les garçons et les filles(ミカリュス・ブルガリスの心の薬箱)April 15, 2011 13:31:52 
テーマ:フランス語の歌(Chansons)

ミカリュス神社のお賽銭箱です。❤️ 記事を読んでいただいて、いいなと思ってくださったら、ウキウキ気分でお賽銭を入れてくださったらいいことがあるかも。❤️ もちろん、私のモチベーションにも繋がります。 いつも読んでくださってありがとうございます。♪