マーク・ザッカバーグの熱いビジョンを見よう!これこそが「メタバース」のカタチであり未来です。 *日本語翻訳機能の設定解説します。
旧Facebook社によるMetaへの社名変更により一気に世界的バズワードになった「メタバース」ですが、「メタバース」って古くから存在する概念であり定義も様々な意味を持っています。
ただ少なくとも私含め世間が「メタバース」に求めているのはテクノロジーや理論や数多くあるアプリではなくMeta社が作るメタバースです。
37歳の天才的エンジニアであり、
Facebookを世界的SNSに育て、
すでにVRデバイスシェア75%を保有し、
今後の数兆円の投資を表明したMeta社が作り出す新しいプラットフォームが「メタバース」の全てであり可能性であると考えています。
その為には「メタバース」の経典とも言えるこのマーク・ザッカーバーグの1時間を超えるプレゼンテーションは必ず見ておかなければならないビデオです。ここにはMeta社のビジョンから今後のアクション計画まで詳細に語られています。
残念ながら日本語訳のついたビデオは存在しないようですが、実はyoutubeの日本語翻訳機能が素晴らしく、ほとんど問題なく自動翻訳してくれるので誰でも完璧にザッカーバーグのメッセージを理解できます。
ただし、日本語訳のついた動画は無いので、Youtubeの日本語自動翻訳機能を使えば簡潔に表示されますので、音声を出さずに、1.5倍速で見れば30分くらいで移動時にも気軽にチェックできる内容です。*設定方法は以下に
このビデオを見ずして「メタバース」は語れません。ぜひご覧ください。
Youtubeの自動翻訳設定の方法
t
手順その1:字幕をオンにする
手順その2:設定を開き、真ん中の「字幕」をクリックする
手順その3:翻訳する言語を選択する。日本語は一番下にあります。
以上
================================
「メタバースの学校」はじまります。
Meta社が提供するメタバースを1日2時間で体験学習する日本初のメタバースの学校です。未来を体験しよう!
Facebook メタバースビジネス研究グループhttps://www.facebook.com/groups/276362369397854/
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?