Thai Yoga研修5日目、魂を養うもの
今日はバレンタインデー、わたしが参加しているThai Yoga研修の最終日だ(Thai Yogaとは、1日目、2日目、3日目、4日目はこちら)
昨日の夜から、わたしの身体にも変化があった
胸に呼吸を送ると、ハートがその息を受けとって風が通るようだ
ハートに送る呼吸は、とても清々しい
菜の花畑のそばや新緑の森の中を自転車で走るときも、こんな清々しい風が胸を通っていくのに似ている
床に座って頭を沈めてこの感覚を感じることは、心地がいい
歌を歌うことも、歌詞や音楽の感情が心に流れていくようだ
最後の課題は、自分で90分のThai Yogaセッションを与えること
もし緊張してしまうようなら、①相手のことを考え自分の心配はしないこと、②そして自分の空間を保つこと、というふたつのアドバイスをもらう
そのアドバイスを意識して「今ここ、相手」だけを感じると、自然と相手とシンクロナイズして本来の自分に戻ってくることができる
この本来の自分に戻ってくる感覚は、わたしの癒しの原点だ
「感じとること」が幸福のエッセンスだと、わたしはこの研修を通して学んだ
自分の感情や、相手の感覚、自然を感じとることは、わたしの魂を養う
Spüren ernährt die Seele 感じとることが、魂を養う
セッションが始まる前に、それぞれがカードをひく
わたしがひいた言葉は
「alles ist gut」全て、いい
Ich erkenne mich wieder. 自分にまた戻ってきた
Ich bin ES. これがわたし
Die, die ich schon immer war und die, 今までの、
die ich weiterhin sein werde. そしてこれからの
Nur in ständig veränderter Form. ただそれぞれの形で
Ja, jetzt weiße ich's wieder. そう、今わたしはまたそれがわかった
Du bist so vollgestopft mit Ideen. dass es dir schwerfällt, あなたはまた、難しそうなアイデアを前に思い詰めてる
eine Erfahrung zu machen, die dich berührt und erstaunt. あなたを揺れ動かしたじろがせる経験のため
verlange keine Perfektion. 完璧をもとめなくてもいいよ
Nicht vor dir, nicht von anderen, 自分にも、そして人からも
Sei offen, dem Leben unschuldig zu begegnen und experimentiere, indem du neue Wege beschreitest,
dir noch niemand vor dir gegangen ist. オープンに、無邪気に人生を試してみて、まだ誰も通ったことのない道を進みながら
Aber erst: Halte inne. でもまず、内を保ってから
Komm an im Augenblick und sieh: その瞬間を見つめる
Alles, was sich jetzt zeigt...alles ist gut. 今ここに現れるもの、全ていいんだよ
Alles, was du bist: Ist gut. あなたであるすべて、それがいい
Alles, was nicht ist: Ist gut. そうでないものもすべて、いい
Sonst wäre es ja. Oder? そうじゃない?
1 + 1 = 2 が正解とは限らない
人と人が集まるとそれぞれを足した以上の効果を生み出すことができる、相乗効果を実感を持って感じた
ひとりの存在や小さな変化は、大きな変化を起こす力になる
わたしはマッサージという仕事がとても好きで、それはわたしに心の安定と指針を与えてくれるものになっている
始めた当初は人とのコンタクト、コミュニケーションはわたしにとって欠けているもの、苦手なことだった
だからこそ、魂が求める欲求があったのだと思う
これからも、心が信じることを選んでいく
そんな大きなギフトをもらった研修だった
学ぶこと、知らなかったことを知ることは、楽しい
***
読んでくれて、ありがとう
あなたも穏やかな、あなたのための時間を過ごしていますように