![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/98723148/rectangle_large_type_2_0631074bdb64b205bb66476bfe76fa5d.jpg?width=1200)
【折り紙展示レポ】力作ぞろいの公民館まつり!/Origami exhibition at local public hall
アトリエまさにぃへ、ようこそ。
Welcome to Atelier masanii.
今日は「公民館まつり」のレポートです。
いつもお世話になっている公民館で行われる、毎年恒例の一大イベント。
手芸や絵画、写真などの芸術品が並ぶ中、うちのサークルは総勢10名で折り紙作品を持ち寄りました。
![](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/98723297/picture_pc_64852c938b3648169de7e75fef232192.png?width=1200)
Today I'll report about special exhibition at a festival in a local public hall, that I hold my origami class.
There're a lot fo handcrafts, paintings, photographs, and we brought origami with ten members.
例年の倍くらいブースを広くしていただいたのですが、それでも並べ始めるとスキマが全然ありません。
サークル始まって以来の大所帯となり、たいへん賑やかな展示となりました。
![](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/98723342/picture_pc_e066075f25e0ffe71b1506a745839976.png?width=1200)
The exhibition space was twice as wide as last year, but it was full of works!
It was so lively space since my class started.
一人一人インタビューでもしながら作品への愛を語ってほしいものですが、小説が書けてしまいそうなので割愛いたします。
とはいえ、勿体ぶっても仕方ない。一気に放出しちゃいましょう!
全体の雰囲気や色づかい、細部の作り込みや素材へのこだわり。
ぜひ写真を拡大して、じっくりご覧いただきたいと思います。
にじみ出る作者の人柄、はたまた苦労話なども想像しつつ、お楽しみくださいませ。
Although I wanted to introduce while interviewing each member with a passion, unfortunately I'll skip due to the time.
Anyway they must be showed at once!
Just browse the details & unique ingenuities, while enjoying the overall mood and coloring.
☘️☘️☘️
壁一面に広がるのは、季節感あふれるTさんの作品。
当ブログの読者さんならご存知かと思いますが、右半身に麻痺があるTさんは全ての作品を左手だけで作っています。
![](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/98723532/picture_pc_303eb0bd8c677f3a8ac37d1e91d4e84b.png?width=1200)
Seasonal works that fill the wall, these were made by T-san.
You might know he has a hemiplegia, he has been making all works with only left hand.
親王飾りの出来栄えも、ベテランの領域です。
![](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/98723669/picture_pc_1cd460ee6495db7c78d9a24cf2f7862e.png?width=1200)
These are dolls commemorating the girl's day, he's already an expert.
この「胡蝶蘭」は月刊おりがみ569号の作品。
黒背景に佇む花々が、語りかけてくるようです。
![](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/98723914/picture_pc_79b799ba8c6e7c99cbf3bc02b097b987.png?width=1200)
This is Phalaenopsis orchid, listed in Monthly ORIGAMI magazine No.569.
Flowers stands in the black background seem to whispering to us.
これまた多くの作品を飾ってくれたNさん。
かわいい絵画のような、春夏秋冬それぞれの作品です。
![](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/98724026/picture_pc_800fb01287b131f9519fc39177b0ba2c.png?width=1200)
N-san also brought a lot of works.
Four seasons are described on each frame, it's like a painting.
川崎ローズのリースと、3つのくす玉も会場を彩ります。
![](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/98724235/picture_pc_07b9632408973b142119747ae6306b56.png?width=1200)
Wreath with Kawasaki roses and three unit balls are also decorating the space.
初参加の女の子とお母様。
椿や藤の花をモチーフにした、色とりどりのユニット作品です。
![](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/98724299/picture_pc_0e0b0151b145ce325036d62a0b58f7b5.png?width=1200)
A girl and her mom are newcomers.
Colorful unit models with camellia and wisteria flowers motifs.
こちらも初参加の方が作った「連鶴」。
展示の直前まで仕上げにこだわっていました。
赤色と金色が、白いクロスとよく合います。
![](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/98724383/picture_pc_31d80307786add710effc5cfe034c137.png?width=1200)
This is "Connected cranes" made by newcomer too.
She sticked to shape the details until just before the exhibition.
Red & gold suit the white ground well.
もうすぐ中学2年生になるタケルくん。
素材のシブさと精巧な仕上げは、さすが「先輩」です。
小さくても存在感たっぷりです!
![](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/98724464/picture_pc_d61c413d4fe93511304a82eef6c76a1c.png?width=1200)
Takeru, he will soon be 2th grade of junior high school student.
His choice of cool materials and elaborate shaping, he's already a senior.
Each model is small but with presence!
Keikoさんが飾ってくれた、青・黄・ピンクのブーケ。
小花や葉、花瓶やリボン、包み紙などのパーツがそれぞれ、メインの花を引き立てています。
通る人が思わず「きれいねぇ」としみじみ呟いていました。
![](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/98724532/picture_pc_d6760c4ab4eea12749659289325551aa.png?width=1200)
Bouquets in blue, yellow, and pink, designed by Keiko.
Small flowers, base, ribbon, and wrapping paper promote the main flower.
Passersby involuntary murmured "How beautiful".
はぁちゃん親娘の作品も大人気でした。
カミキィさんの作品や佐藤ローズ、あじさい折りのアソートです。
プレートひとつ取っても、その綺麗さに見とれてしまいます。
![](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/98724602/picture_pc_95f6e10dff26a3bc77b5c7c9d833c551.png?width=1200)
Ha-chan & mom's works are also popular.
These are assorts of Kamikey's models and Sato roses, and Hydrangeas.
Even the title plates are cute & eye-catching!
最後に私。
90cmクラフト紙の巨大クワガタは、先日の記事でお披露目した「メタリフェルホソアカクワガタ」です。
(2023/02/17)
![](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/98724718/picture_pc_a06faeb939dca1449599a33a136c4850.png?width=1200)
Finally, my works.
A huge stag beetle with 90cm craft paper is "Cyclommatus metallifer" that I showed on the previous post.
あとは神谷哲史氏のヘラクレスとカマキリ、ラング氏のカブトムシを脇役に。ホイル紙はやっぱり映えます。
(先端だけ見えてるのは35cmの緑メタリフェ)
華やかで明るい作品が多かったので、要員の少ないコンプレックス昆虫を集めてみました。
![](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/98724835/picture_pc_97f6017d25db72e309f50dfd0cab4e87.png?width=1200)
And "Hercules beetle" "Praying mantis" designed by Satoshi Kamiya, "Samurai Helmet Beetle" designed by Robert J. Lang.
I was sure that the foil paper are photogenic!
(The green one hiding is stag beetle from 35cm)
Most or exhibits were Gorgeous & colorful, so I chose solid complex insects.
☘️☘️☘️
はい!
公民館まつりの展示作品たちを、一気にお披露目いたしました。
サークルの皆さんの力作、お楽しみいただけましたでしょうか?
![](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/98725003/picture_pc_42aef0f49e542ef1ccc701c0026c4b97.png?width=1200)
I've showed origami exhibits at a festival in a local public hall at once! Did you enjoy the masterpieces by my class members?
最近は出張講座など外向きのイベントが多かったのですが、地元の方にも活動を知っていただく貴重な機会となりました。
こうした場をきっかけに、サークルへ来てくれたり、講座のお話をいただいたりすることもあります。ありがたい限りです。
![](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/98725365/picture_pc_bfe487a2f158221847d9c5afc10cdd1e.png?width=1200)
Recently I often have been outside, but this event was a precious opportunity to be known our activity by the local citizens.
Taking this opportunity, some people come my class or request a origami seminars. It's so grateful!
さて、作品を屋根裏へ押し込むのはしばらく先になりそうです。
次の現場に向けて、準備を進めるとしましょう。
By the way, the time to store my baggages in the attic won't come for a while.
I have to prepare for the next class.
それでは、今日はここまで。
アトリエまさにぃで、またお会いしましょう。
That's all for today!
See you again in Atelier masanii:)
#アトリエまさにぃ
#ateliermasanii
#折り紙展示 #origamiexhibition
#おりがみ #origami #paperwork #折り紙 #折り紙作品 #まさにぃ
この記事をご覧になって「ためになった!」「今後も応援したい」と思った方は、ぜひページ下部から記事をご購入ください。
※ 任意のカンパという位置付けですので、内容の続きではありません
ここから先は
¥ 300
この記事が気に入ったらチップで応援してみませんか?