「#DAY585/こぐま屋珈琲の「ウォーター・ピッチャー」」
「昼下がり、七色の光が溜まるピッチャーを見つけた」
府中のこぐま屋珈琲さんで見かけたピッチャー、ケーキもコーヒーも美味しいお店なのですが、まずは綺麗なお水からどうぞ。癒しの空間です。
"In the afternoon, I found a pitcher with seven colors of light."
The pitcher, cake and coffee that I saw at Kogumaya Coffee in Fuchu are delicious, but please start with clean water. It is a healing space.
“下午,我发现了一个有七种颜色的投手。”
我在府中Kogumaya Coffee看到的投手,蛋糕和咖啡都很美味,但请先从干净的水开始。 这是一个疗愈的空间。
"Por la tarde, encontré una jarra con siete colores de luz".
La jarra, el pastel y el café que vi en Kogumaya Coffee en Fuchu son deliciosos, pero por favor comience con agua limpia. Es un espacio curativo.