おかの話。
先日、母が天然(風)である話をした。
天然というか、突拍子がない。
つい先日も、
「これさ、おかで買ってきた!」
と、見慣れないお菓子を差し出す母。
「すごい安いよ!おか!」
おか。
実家のもよりの駅は、小さいながらもまぁ不自由はない程度に店はある。
ただ、「おか」は初耳。
「おかってどこ?」
「○○のさ、隣の!」
○○の隣って…
「まちおかじゃない?」
おかしのまちおか。
数年前に、実家の最寄り駅にもできた。
地面にまで続く陳列が名物で、お求め易い価格で、わたしもなにかのついでにのぞいたりする。
「なんでおかって略してんの?まちおかでいいじゃん」
という話になると
「あれって、おかっていう名前じゃないの?」
と。
わかった。
母は、
「おかしのまちおか」のことを
「おかしのまち、オカ」だと思い込んでいたのだ。
おかしのまちって、何!?
と、家族で苦しくなるほど笑う。
平和である。
しかしながら、まちおかの由来を調べたが、いまいちピンとくるものがなく、公式でも言及されていないようであった。
とりあえずGoogleに入力すると、
まちのお菓子屋さんだったが、クレームが入って、おかしのまちおかになったとある。
ん?
おかしのまちお菓子屋さんということ?
謎が深まる。
こんど時間があるときに覚えていたら調べてみたい。(急ぎではない)
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?