見出し画像

【MV解説】CBZ(PrimeTime) BSS(ブソクスン) 目に入ってきた韓国語全部翻訳してみる


0:00~ MV制作にあたって注意書き

본 콘텐츠는 24년 상반기에 기획되었으며, 등장하는 인물, 사건, 조직 및 배경은 실제와 어떠한 관련도 없음을 밝힙니다.
本コンテンツは2024年上半期に企画されたもので、登場人物、事件、組織、背景は現実と一切関係ないことを明らかにします。

本MVが公開された2025年1月8日、当時 尹錫悦 大統領の早期退陣を促し4月目途に大統領選を行う動きがあり、「選挙」「政党」というMVコンセプトが被ってしまった。
しかしMV制作は2024年上半期にすでに動いており、早期退陣の件は2024年12月頃に出た話で、時系列的にみるとCBZの方が先なので問題は何もないが、情勢を鑑みた際に政治活動に対して扇動する印象を持たれる可能性もあるため、上記の注意書きがMV作成後に加えられたのではないかと推測する。
ちなみにティザー映像で「支持率17%」という文字があるが、公開後大統領の支持率が本当に17%になってしまったりしている。(奇跡もここまで起きると怖い)

0:04~ オム・ジョンファによる紹介とニュース速報

뉴 스 속 보 - ニュース速報
'내 마음 리더' 탄생의 순간 - 'あなたの心のリーダー'誕生の瞬間
 BSS뉴스 - BSSニュース
[속보] 텔레파티당 부석순, 당선 확정 - テレパーティ党 ブソクスン、当選確定
▶ BSS 새 수목드라마 <당신도 청춘이잖아> 최고 시청률 50% 돌파
▶BSS新木曜ドラマ「あなたも青春でしょ」最高視聴率50%突破
▶ 대국민 건강 프로젝트 <부석순 청춘 체조> 8일 (수) 첫방송
▶全国民健康プロジェクト<ブソクスン青春体操> 8日(水) 初放送
▶영상 제보 안내 (teleparty.bss/video-report)
▶動画通報のご案内 (teleparty.bss/video-report)

ちなみにリンクは無効で、検索してもヒットすることはない。

0:13~ ブソクスン青春体操 手順

부석순의 청춘 체조 힘찬아침의 시작 - ブソクスンの青春体操 元気な朝の始まり
가볍게 걷기 - 軽やかに歩く
한 바퀴 돌며 바짓가랑이 들어올리기 - 一周回って股間を持ち上げる
회사원 충격 진짜 일하기 싫음 - 会社員 衝撃 本当に仕事嫌だ
짤백업용 @bback_it_up

2023年頃に流行った韓国のネットミーム。

https://x.com/bback_it_up/status/1714160735344034300

0:48~ 「好きにしなさい!」ブ・スングァンの反抗期宣言

부승관, '매일 사춘기'라 밝혀... - ブ・スングァン「毎日が思春期」であることが判明

この映像の部分の歌詞が「에라 모르겠다 Everyday 사춘기야」(知るか! 毎日が思春期だ!)

부승관 파격 발언,“맘대로 해” - ブ・スングァン破天荒な発言「勝手にしろ」

この映像の部分の歌詞が「맘대로 해 아무렴 어때」(好きなようにすれば)

당신의 청춘을 위해 청춘은 바로 지금 승관 - あなたの青春のため 青春はまさにブ・スングァン

0:58~ 成績は幸福順ではなくブソクスン

성적은 행복순 - 成績は幸福順
대박 - ヤバ
울 학원에 부석순 옴 ㅋㅋ - うちの塾にブソクスンいる笑笑

울…「우리(私たち)」の略語。
ㅋㅋ…笑笑

뉴스 속보 - ニュース速報
부석순, 전국 학원 돌며 청바지 나눠줘 - ブソクスン、全国の塾を回ってジーンズを配る
[단독] 부석순, 학원 청바지 유세 영상 최초 공개 - [単独]ブソクスン、塾ジーンズ回遊映像初公開
잠시 후 <신년 특집 - 생활의 명인>이 방송됩니다. - まもなく<新春特集 生活の達人>が放送されます。

1:11~ 懐かしのバラエティ番組パロディ

빛나라 지식의 별! - 輝け知識の星!(スングァン)

행복은 성적순이 아니라 부석순이다 - 幸せは成績順ではなくブソクスンである

『スポンジ』(2003~2012)という韓国のバラエティー番組内の「빛나라 지식의 별!」(輝け知識の星!)というクイズ企画のパロディです。日本でいう『トリビアの泉』のような番組でした。


도전 골든벨 - 挑戦 ゴールデンベル(ホシ)

최후의 1인 권순영 48번째 문제 도전 중 - 最後の1人 クォン・スニョン 48問目挑戦中
친구들아 미안해 - 仲間たち ごめんね!!
정답 청바지 - 正解 ジーンズ

ホワイトボード左側:
춘은 春は
さに

ホワイトボード右上:
승철 정한 지수 준휘 순영 원우 지훈 명호 민규 석민 승관 한솔 찬
スンチョル ジョンハン ジス ジュンフィ スニョン ウォヌ ジフン ミョンホ ミンギュ ソクミン スングァン ハンソル チャン

『도전 골든벨(挑戦! ゴールデンベル)』(1999~2020)という韓国の青少年クイズ番組のパロディです。


생활의 달인 - 生活の達人(ドギョム)

생활의 명인 신년 특집 최고의 도전 청바지 입기 명인 - 暮らしの名人 新年特集 最難関の挑戦 ジーンズの着こなし名人
 성공! - 成功!

壁の張り紙:
워얼화아수우(모옥금퇼)
ぐぅえつ[ 月 ]くぅあ [ 火 ]すぅい [ 水 ] ( もぅおく [ 木 ] くぃん [ 金 ] ドニッ [ 土日 ] )

曜日をスローで読んだ時の発音が貼り出されています。動画内では水曜までしか見えませんが、一般的には月~日までをセットで使うので、柱の後ろに木~日が貼ってあると推測。
ちなみに月~金まではスローで遅く感じるが、土日はあっという間に終わってしまうのもドニッ(土日)で表現されています。昔からよく言われているネットミームです。

SBS STORY 한국 첫 프로 스케이트보드 달인, 스케이트보드계 살아있는 신화

『생활의 달인(生活の達人)』(2005~)は韓国のドキュメンタリー番組です。主に料理人に密着するあまりに独特な画質のアングル映像が多いですが、連休シーズンになるとスケボーの達人、Beatmaniaの達人など料理以外の達人特集が組まれることもあります。

続きは随時更新します


いいなと思ったら応援しよう!