見出し画像

★最近面白かったYouTube動画 YouTube video that was interesting recently

お金編 道の終わり: お金はどのようにして無価値になったのか?
Money: The End of the Road: How Money Became Worthless

中央銀行はどのようにして社会に対する権力を掌握してきたのか?

旅行編 Travel edition→ブラウザ文字起こしで日本語にできる。
Overtourism: How to be a responsible tourist - The Global Story podcast, BBC World Service

面白い編    Interesting edition
Expert Explains the Hidden Crowd Engineering Behind Event Venues | WSJ Pro Perfected

IT 編  https://m.youtube.com/@davidbombal   
貧困から抜け出すために。 連鎖を断ち切るために。
Next Gen Hackers are NEXT level 🤯次世代ハッカーは次のレベルです🤯


中国人エンジニアから聞いた話。。。中国では省ごとに大学があり、IT系の学部がある。そこに優秀な学生を集めスポーツ選手を育成するようにピラミッド形式で育成されている。学生たちは、高校で今の日本の大学で教えられているIT、工学を勉強し終わってから入学するとのこと。ちなみに、教えてくれた人はトップチームだったようです。これから、数年後に日本?は何もできない大学生を大量に生み出していることに気づくだろうと言っていた。ちなみに、ITや工学の知識がある人とそれ以外の人と大きな格差が生まれ、それが親から子へと受け継がれ階層化されそこから抜けだっせなくなるとも言っていた。chatGTP01って役立つかな?日本の教育に。
A story I heard from a Chinese engineer. In China, there are universities in each province, and there are IT faculties. It is trained in a pyramid format to gather excellent students there and train athletes. Students are teaching IT and engineering at current Japanese universities in high school.He said he will enter the school after he finishes studying. By the way, it seems that the person who taught me was the top team. Japan in a few years from now? A large number of college students who can't do anything.He said he would notice that he was creating it.By the way, he also said that there was a big gap between those who have knowledge of IT and engineering and those who have knowledge of IT and others, and it will be passed on from parents to children and stratified, and it will not be possible to get out of it. Is chatGTP01 useful? For education in Japan.


★感想★
YouTube文字起こしは、英語の文法そのままで翻訳されるので、
英語習得に良いかも。頭が混乱しない。青山一丁目駅直結の「青山ビルヂング」レストラン街はおすすめ。ランチタイムはサラリーマンがいっぱいなので、ちょっとずらした方がいいかも。Toeicの試験で神奈川県を選んだら、横浜の崎陽軒本社だった。帰りに1階で崎陽軒の弁当を買っちゃった。ほぼ売り切れだった。
崎陽軒恐るべし!

★Impressions★
YouTube transcription may be good because it is translated as it is in English grammar. It might be good for learning English.I don't get confused. I recommend "Aoyama Building" which is directly connected to Aoyama 1-chome Station. There are a lot of office workers at lunchtime, so it might be better to move it a little time.When I took the TOEIC test, I chose Kanagawa Prefecture, which turned out to be the Kiyoken headquarters in Yokohama.On my way home, I bought a Kiyoken bento on the first floor. It was almost sold out.Kiyoken is amazing!


いいなと思ったら応援しよう!