Gentle On My Mind / 小野リサ
僕と君の時間は、
穏やかに、静かに、そして止まることなくゆっくりと流れていく。
たぶんそれは「永遠」という言葉に似ていて、
会うこととか、言葉をかわすこととか、
そういうリアルとは違う次元の不思議な川のよう
明日がクリスマスなので、僕の好きな歌をプレゼントします。
12月25日の朝に聴いてください。
『Gentle On My Mind』
It's knowing that your door is always open
And your path is free to walk
That makes me tend to leave my sleeping bag
Rolled up and stashed behind your couch
And it's knowing I'm not shackled
By forgotten words and bonds
And the ink stains that are dried upon some line
That keeps you on the backroads
By the rivers of my memory
That keeps you ever gentle on my mind
君の扉がいつも開いていることを
そして君の道は自由に歩けるんだってことを
知っているんだ
だから僕はつい
寝袋をまるめて君のカウチの裏に隠して
そのまま置いていってしまうんだ
忘れ去られた言葉や絆に
捕らわれているわけじゃない
数行の手紙に残った乾いたインクの染みが
僕の記憶の川のほとりにある裏道に
君を引き留めている
どんなときでも
君を穏やかな存在として
僕の心の中に引き留めているんだ
It's not clinging to the rocks and ivy
Planted on their columns now that bind me
Or something that somebody said
Because they thought we fit together walking
It's just knowing that the world will not be cursing
Or forgiving when I walk along some railroad track and find
That you're moving on the backroads
By the rivers of my memory
And for hours you're just gentle on my mind
柱の根本に植えられた植物が
蔦を伸ばし 岸壁にへばりつく
僕を繋いでいるのは そういうものじゃない
並んで歩く姿が素敵だからと
誰かにかけられた言葉でもない
何かの軌道に沿って 一人で歩いている時に
記憶の川のほとりにある裏道を
君が歩いていることに気付いても
世界は僕を責めることもなければ
許すこともない ということを知っている
ただそれだけのこと
そうして何時間も
ただ穏やかな君を 心に思い浮かべる
Though the wheat fields and the clothes lines
And the junkyards and the highways come between us
And some other woman's cryin' to her mother
'Cause she turned and I was gone
I still might run in silence tears of joy might stain my face
And the summer sun might burn me 'til I'm blind
But not to where I cannot see you walkin' on the backroads
By the rivers flowing gentle on my mind
たとえば麦畑と洗濯物のロープや
ガラクタ置き場やハイウェイが
僕たちの間に邪魔に入っても
それから別の女性が
「彼女が振り返ったら」僕がいなくなっていたのと
母親に泣きすがっても
それでも僕は 黙って先を急ぐだろう
喜びの涙が この頬に跡を残すだろう
夏の太陽は燃え 盲目になるまで僕を焼き付けるかもしれない
だけど霞む視界にはっきりと
裏道を歩く君の姿を見つけるだろう
僕の心に優しく流れる川のほとりで
I dip my cup of soup back from a gurglin'
Cracklin' caldron in some train yard
My beard a rustling, a cold towel, and
A dirty hat pulled low across my face
Through cupped hands 'round the tin can
I pretend to hold you to my breast and find
That you're waiting from the backroads
By the rivers of my memories
Ever smilin' ever gentle on my mind
電車の車庫で
ぐつぐつと音を立てる鍋から
一杯のスープを取り出す
伸ばしっぱなしの髭
冷たいタオル
汚れた帽子をおろして 顔を覆ってみる
ブリキのカップを両手に包みながら
胸に君を抱き寄せるふりをして
僕の記憶の川のほとりにある裏道から
君が待っていてくれていることを知った
どんなときでも笑顔で
どんなときでもやさしく
僕の心の中にいる