見出し画像

島みや えい子-奈落の花

因為昨天露西婭歌回中唱了這首奈落の花
聽完整個人都癢起來了
就來翻這首經典神曲了
各位我們雛見澤見
圖片來源:https://imgur.com/L0og0Jy

--------------------------------------------------------------------------------------

作詞:島みやえい子/作曲:中沢伴行/編曲:中沢伴行、尾崎武士

さぁ 忘れましょう その未来が
また 血ぬられてゆくなんて
なまぬるい風 とぐろを巻いたら
それがたぶん 合図

來吧,請忘記吧
那將再次塗滿 鮮血的未來
若捲起那濕冷之風
那大概是起始的徵兆

抜け出してって 抜け出してって
悲しすぎる運命から
あなたは 奈落の花じゃない
そんな場所で
咲かないで 咲かないで
からめとられて行かないで

逃離吧 逃離吧
從那過於悲慘的命運
你並不是那奈落之花
別在那種地方
綻放啊 不要綻放啊
請不要接受那

音もなく飛び交う 時のかけら

無聲飛舞的時空碎片

誰がこの手を にぎっているの?
誰がこの髪を なでているの?
今泣いていた もえぎの中で
感じてる 合図

是誰在握著我的手?
是誰在輕撫我的頭髮?
現在在那萌芽之樹中的哭聲
我感覺到了起始的徵兆

飛び越えてって 飛び越えてって
運命のはぐるまから
あなたは 奈落の花じゃない
そんな場所で
散らないで 散らないで
そして種を残さないで

越過吧 越過吧
從那命運的齒輪中
你並不是那奈落之花
不要在那種地方
凋零啊 不要凋零啊
然後不要留下那種子

芽を出せば ふたたび廻るカルマ

若是萌芽,便會再次輪迴於罪業之中

抜け出してって 抜け出してって
悲しすぎる運命から
あなたは 奈落の花じゃない
そんな場所で
咲かないで 咲かないで
からめとられて行かないで

逃離吧 逃離吧
從那過於悲慘的命運
你並不是那奈落之花
別在那種地方
綻放啊 不要綻放啊
請不要接受那

音もなく飛び交う 時のかけら

無聲飛舞的時空碎片

--------------------------------------------------------------------------------------

本翻譯歡迎任何人使用,使用前知會一聲即可。

画像1

露西婭的咪帕真的好可愛,如果沒看過現在給你看看
https://www.youtube.com/watch?v=We13BqlU4JE

いいなと思ったら応援しよう!