英語の意味、何が違うの?『proof』と『evidence』
『proof』と『evidence』は、証明・証拠と似たような意味です。
Proof は具体的な証拠を示します。
例えば、科学的な実験の結果や数学的な証明などがそれに該当します。
他にもProofは確信をもたせるものを表すこともあります。
何かが真実であることを確信させる要素を指し、例えば、「彼の成功は彼の才能の証明だ」のように使われることがあります。
また、数学や科学の文脈での使用されるのはproofの方です。
一方、Evidence は証明するよりも、根拠、証拠という意味合いの方が強いです。
主張を裏付ける証拠や推論や結論を導くための情報に用います。
要するに、『proof』は通常具体的で確かな情報を指し、何かが真実であることを示すものです。
一方、『evidence』は主張を裏付けるための情報全般を指し、それが直接的である必要はありません。
例えば、「The fingerprints on the weapon were proof of his involvement in the crime.」(武器についた指紋は彼の犯行の証拠だった)では、"proof"は具体的な事実を指しています。
一方、「There is strong evidence to suggest that climate change is occurring.」(気候変動が起きていることを示す強力な根拠がある)では、"evidence"は広範な情報を指しています。