見出し画像

【洋楽で英語を勉強しよう】~Nothing's Gonna Change My Love For You ~

皆さまお疲れさまです!マツドロップです。

さて今回は、洋楽で英語を勉強しようと題して、洋楽の歌詞を学び、日常でも口ずさんでいきたいと思い、ブログに書いてみます。

今回は、私が究極のラブソングの1つだと思っている、
「Nothing's Gonna Change My Love For You(変わらぬ想い)」(George Benson)です。
なお、様々なnoterさんの記事があります。
私が素敵だと思った記事をご紹介させていただこうと思います。



それでは、英語は英語のまま理解するため、下記Youtube動画を聴きながら、まずは原文歌詞を見ていきましょう。

【歌詞】


~1番~
If I had to live my life without you near me
The days would all be empty
The nights would seem so long
With you, I see forever, oh, so clearly
I might have been in love before
But it never felt this strong

Our dreams are young and we both know
They'll take us where we want to go
Hold me now, touch me now
I don't want to live without you

Nothing's gonna change my love for you
You ought to know, by now, how much I love you
One thing you can be sure of
I'll never ask for more than your love

Nothing's gonna change my love for you
You ought to know, by now, how much I love you
The world may change my whole life through but
Nothing's gonna change my love for you

~2番~
If the road ahead is not so easy
Our love will lead the way for us
Like a guiding star
I'll be there for you if you should need me
You don't have to change a thing
I love you just the way you are

So come with me and share the view
I'll help you see forever, too
Hold me now, touch me now
I don't want to live without you

Nothing's gonna change my love for you
You ought to know, by now, how much I love you
One thing you can be sure of
I'll never ask for more than your love

Nothing's gonna change my love for you
You ought to know, by now, how much I love you
The world may change my whole life through but
Nothing's gonna change my love for you

Nothing's gonna change my love for you
You ought to know, by now, how much I love you
One thing you can be sure of
I'll never ask for more than your love

Nothing's gonna change my love for you
You ought to know, by now, how much I love you
The world may change my whole life through but
Nothing's gonna change my love for you

【日本語訳】


~1番~
もし君がそばにいない人生を生きなければならないなら
毎日は空っぽで
夜は果てしなく長く感じるだろう

でも君がいると、永遠がはっきりと見える
かつて恋をしたことはあったけれど
こんなに強く感じたことはなかった

僕たちの夢はまだ始まったばかり
そして二人とも知っている
それが僕たちを望む未来へと導いてくれることを

今、抱きしめて 今、触れてほしい
君なしでは生きていけないんだ

何があっても、僕の愛は変わらない
君はもう知っているはずさ、どれほど君を愛しているか
ただ一つ確かなこと
僕は君の愛以上に何も求めない

何があっても、僕の愛は変わらない
君はもう知っているはずさ、どれほど君を愛しているか
たとえ世界が変わろうとも
僕の愛は決して変わらない

~2番~
たとえこの先の道が険しくても
僕たちの愛が導いてくれる
まるで輝く星のように

もし君が僕を必要とするなら、いつでもそばにいるよ
君は何も変わらなくていい
ありのままの君を愛しているから

だから一緒に来て、この景色を分かち合おう
君にも永遠が見えるように、僕がそばで支えるから

今、抱きしめて 今、触れてほしい
君なしでは生きていけないんだ

何があっても、僕の愛は変わらない
君はもう知っているはずさ、どれほど君を愛しているか
ただ一つ確かなこと
僕は君の愛以上に何も求めない

何があっても、僕の愛は変わらない
君はもう知っているはずさ、どれほど君を愛しているか
たとえ世界が変わろうとも
僕の愛は決して変わらない

何があっても、僕の愛は変わらない
君はもう知っているはずさ、どれほど君を愛しているか
ただ一つ確かなこと
僕は君の愛以上に何も求めない

何があっても、僕の愛は変わらない
君はもう知っているはずさ、どれほど君を愛しているか
たとえ世界が変わろうとも
僕の愛は決して変わらない

【感想】


とても聞きやすい発音だと思いますし、曲も美しいかつ分かりやすいので、時々口ずさんで英語の勉強をしていきたいと思っています。

「まっすぐな愛を歌う」歌詞に、
near や so long、touch meやwithout youなどの
距離を頻繁に表現する英語表現がとてもマッチしています。
日本語に訳すると少し重たい印象ですが、英語だとこんなにまっすぐな言葉を、シンプルでさわやかに伝えられている印象を持ちました。面白いですね。

結婚式の定番曲だと思いますが、私は「長年連れ添った2人の愛の言葉」として聞いても感動的だと思います。
本当に大切なものは、一見当たり前のように近くにある日常の中にあるものかもしれませんね。

最後までお読みいただきありがとうございました!
終わりに、曲を聴いてイメージをMidjourneyで作成してみましたので、最後に添えさせていただきます。


いいなと思ったら応援しよう!