見出し画像

今日覚えたい語の使い方

voilà をもっと使おう!

・会話の締めに置く voilà

As-tu déjà visité plein de villes française ?
 - Voyons… j'ai visité toutes les grandes villes françaises, y compris Valence, Annecy, Angoulême, Saint-Malo, Saint-Jean-de-Luz.
Et voilà ! そんなとこかな。

Voilà ce que je voulais dire.
以上が言いたかったことです。

Tu n’as pas fait assez d’efforts, voilà tout.  
君は努力が足りなかった,それだけのことだ

・時間の経過を示す voilà

Voilà dix ans qu’on vit ensemble.
いっしょに暮らして10年になる

・誰かの登場を伝える voilà

Voilà enfin Rémy !
やっと Rémy が来たよ!

Me voilà !
来たよ!おはよう。

Te voilà. C'est pas trop tôt.
来たね。遅めのご登場で。

Les voilà ! Tu vois Julie et Masaki là ?
二人だ!あっちに Julie と Masaki 見える?

・提示の voilà

J'en ai même deux. En voilà un.
2つもっているよ。一つはこれ。

Vos papiers, s'il vous plait. - Les voilà, monsieur l'agent.
身分証明書を見せてください。- おまわりさん、はいどうぞ。

ご参考まで

いいなと思ったら応援しよう!