桜ノ雨(sakura no ame) - absorb - Learn Japanese by Songs!

1:54~ in the video.


🎶Learn Japanese by Songs🎤
Title: 桜ノ雨(sakùrà nò àme): Sakura showers
Singer: absorb (abùzòobu)
Lyrics & Music by: 森晴義(MORÌ Harùyoshi)
Released in: 2008
Genre: J pop

[Lyrics]
※Accents on usual conversation.


🎵教室の窓から桜の雨
(kyoùsh(ì)tsù nò màdo kara sakùrà nò àme)
: Sakura shower from windows at a classroom
...教室(kyoù sh(ì)tsù): classroom
...窓(màdo): window
...~から(kàra): from/since~
...桜(sakùrà): Japanese cherry blossom
...雨(àme): rain, shower


🎵ふわり手のひら 心に寄せた
(fuwàri tènohira kokòrò ni yosètà)
: Gently (fallen on my) palm, (I) put (it, the petal) on my heart
...ふわり(fuwàri): a state when something is soft, light, gentle, and often floating
...手のひら(tènohira): palm
...心 (kokòrò): heart, soul
...(に)寄せた(ni yosètà): past form of 寄せる(yosèrù): to make something get closer, often in a gentle way


🎵みんな集めてできた花束を
(mińnà àtsùmete dèk(i)ta hanàtaba (w)o)
: The bunch of flowers that each of us collected and then made into one
...みんな(mińnà): everyone, all
...集めて(atsùmete): TE form of 集める(atsùmèru): to collect
...できた(dèk(i)ta): past form of できる(dekìru): to make into one, be able to
...花束(hanà taba): bunch of flowers


🎵空に放とう 忘れないで
(sòra ni hanàtòu wasùrènàide)
: Let’s throw (them) in the sky Don’t forget
...空(sòra): sky
...放とう(hanàtòu): volitional form of 放つ(hanàtsu): to release, throw (in a forcing way)
...忘れないで(wasùrènàide): negative TE form of 忘れる(wasùrèrù): to forget


🎵今はまだ 小さな花弁だとしても
(ìma wa màda chìisana hanàbìra dato sh(i)tè mo)
: Even if (we) are still a small petal
...今(ìma): now
...まだ(màda): still
...小さな(chìisana): small (subjective)
...花弁(hanà bira): petal
...~としても(to sh(i)tè mo): even if~


🎵僕らは一人じゃない
(bòku ra wa h(i)tòri ja nài)
: We’re not alone
...僕ら(bòku ra): we, us
...一人(h(i)tòri): one person, alone
...じゃない(ja nài): not


For other song phrases
>> #JapaneseSongsLJ
#learnjapanese #studyjapanese #japaneseverbs #lovejapanese #lovejapan #japan #japanese #nihongo #benkyo #linecamera #lovesinging #ilovejapan #languages #asianlanguage #linguistic #日本語 #日本語勉強 #日本 #語学 #語学勉強


—————-


✨The Whole Sentence✨
教室の窓から桜の雨。ふわり手のひら、心に寄せた。みんな集めてできた花束を空に放とう。忘れないで、今はまだ小さな花弁だとしても、僕らは一人じゃない。
= The Sakura shower from windows at a classroom. (The petals) gently fell (on my) palm, (so I) put (it) on (my) heart. Let’s throw the bunch of flowers (that we collected) and made into one in the sky. Don’t forget that we’re not alone even if (we/you) are still a small petal.

いいなと思ったら応援しよう!