「ARR」とかドヤ顔でビジネス文章入れるのやめてくれない?
「年次経常収支」という日本語をなんで使わないんだ?昔だったら「なんだ、これは!?」って上司に怒られる案件じゃねえかな。
何でもかんでも英語使うなよ、英語コンプ。
Annual Recurring Revenue なんて勉強する暇あったら技術論文でも読んで新商品の開発でもしたらどうなの?
ここ、日本だからさ。かっこつけてんじゃねえよ
「年次経常収支」という日本語をなんで使わないんだ?昔だったら「なんだ、これは!?」って上司に怒られる案件じゃねえかな。
何でもかんでも英語使うなよ、英語コンプ。
Annual Recurring Revenue なんて勉強する暇あったら技術論文でも読んで新商品の開発でもしたらどうなの?
ここ、日本だからさ。かっこつけてんじゃねえよ