【映画で英語】Money Heist / ペーパーハウス
❏ in a way
🗣in a way
— Aina ☺︎ @英語勉強してる人 (@yolo_ai_) May 14, 2020
🔅ある意味
恋人が亡くなって、逃亡者になった女性の心理描写で使われたフレーズ
『In a way, I was dead too.』
(ある意味、わたしも死んだ)
🎬 Money Heist /ペーパーハウス
❏ He's not answering
🗣 He’s not answering (his phone).
— Aina ☺︎ @英語勉強してる人 (@yolo_ai_) May 17, 2020
🔅 電話に出ない
📞 Professorに電話したRioのセリフ(英語字幕)
音声では「No answer」というフレーズになっている
🎬 Money Heist /ペーパーハウス
❏ You're in charge
🗣 You’re in charge.
— Aina ☺︎ @英語勉強してる人 (@yolo_ai_) May 22, 2020
🔅 あなたが責任者よ
📞 長時間勤務の末に、休むように命じるRaquelが同僚に言った言葉。
『You’re in charge.』
あなたがリーダーです
『You’re in charge of 〜.』
あなたは〜担当です
(部署を言うときに使える)
🎬 Money Heist /ペーパーハウス
❏ Take a peek
🗣 Take a peek.
— Aina ☺︎ @英語勉強してる人 (@yolo_ai_) May 22, 2020
🔅 ちょっと覗いてみて
👀 テーブルの下を見てほしいと、RaquelがSalvaに言うフレーズ。
字幕では『Take a look.』だけれど、『Take a peek.』だと見るよりも覗くというニュアンスになる。
🎬 Money Heist /ペーパーハウス