メガネでリモート会議。

12月14日(月)

家にこもって原稿書きの一日。締め切りはまだ少し先だけど、今からコツコツ書かないと間に合わないという案件で、夏休みの宿題のようだ。

夕方から化粧品会社案件のオンライン打ち合わせ&取材。私の体調不良を考慮して、画面オフでもOKとおっしゃってくれていた。が、直前まで少々迷う。クライアントの中には顔を出さないことを気にする人もいるのでは、と。

オンライン会議で顔を出すべきか否か。少し前にリモートワークの取材をした時、「不定期に画面オフにして“顔出しが当たり前でない人”を印象付けると、お化粧をするゆとりがない時などに、相手の気分を損ねることなく顔表示なしで会議に参加できます」とのアドバイスを聞いて、なるほど!と思った。

でも、「それはマナーが悪いと思う人もいるのでは?」と編集部の指摘が入り、この一文は削除することになった。

女性が仕事の準備にかける時間は、 男性よりも1年で15日分多いらしい。毎日お化粧や髪を整える時間をもし仕事のスキルアップに充てたら…と考えると、やはり女性はなんだか不利だ。

空気感的な「マナー」や支配から女性を解放するきっかけとしてリモートを使いこなせば、きっとそれは女性の未来の働きやすさにつながる。

一方で、顔を出さないことで相手に悪い印象を与えることもあり、それは今の働きにくさにつながる(思い込み?)。

口紅を塗るだけの秒速メイクアップ。コンタクトは付けずメガネで。自分なりの謎の妥協点を見つけて、とりあえず本日のリモート会議では顔を出しました。

Remote meeting with glasses.

14th December 
In the evening, I had an online meeting and interview for  clients from cosmetics company. In consideration of my poor physical condition, they said that it is OK even if the screen is off. However, I was wondering that some clients may care about me not showing up.

Do you show up at online meeting every time? When I interviewed about the remote work a while ago, the person said: "It’s Okay that you turn off the screen when you want as when you cannot afford to put on make-up, wear accessories etc. I agreed with her. However, the editor pointed out, "Isn't it offensive for some people?".

According to the USA magazine, in order to appropriate for business, women spend 15 days a year preparing for fashion and beauty more than men. It is not fair that women need to evote time doing their make-up every day to be more presentable at work.

If you master the remote as an opportunity to free women from the airy manner and domination, it will surely lead to the future workability of women.

On the other hand, not showing up can give a bad impression to the other person, which leads to difficulty in working now.

Hmmm it is difficult!

Anyway, at today's remote conference, I did super-fast make-up and put on glasses instead of contact lenses.




いいなと思ったら応援しよう!