英語日記#9 サウナの魅力について
2022年9月22日
天気 晴れ
おはようございます!
筋肉痛のせいで歩く時にロボットみたいになっています。筋肉痛については非常に興味深いので、今度記事にしてみたいと思います。
Good morning!
My sore muscles make me feel like a robot when I walk. Muscle soreness is very interesting, so I would like to write an article about it next time.
今日は、私が思うサウナの良さをお伝えしたいと思います。今日本ではサウナブームが来ています。インスタグラマーやサウナの専門家が出てきているなど、昔はおじさんの楽しみだった施設から今ではファッションアイテムにもなっている気がします。
Today, I would like to tell you the goodness of the sauna that I think. A sauna boom is coming in Japan now. Instagrammers and sauna experts have appeared, and I feel that the facility that was once a pleasure for uncles has now become a fashion item.
今までサウナ好きだったと知らなかった人が実はサウナーだったり、サウナ好き同士で飲み会のようにサウナに行ったりとサウナが身近になっている感覚です。
People who didn't know that they liked saunas before are actually saunas, and sauna lovers go to saunas like drinking parties.
【サウナ】と表現する際に、多くの人は熱い部屋の部分だけを想像しますが、サウナーが言っているのは、サウナ→水風呂→休憩(外気浴など)のセットでサウナーは考えており、この三つが揃って初めて【サウナ】と呼べると思います。
When we say “sauna”, many people imagine only the hot room, but what we mean by “sauna” is a set of sauna → water bath → rest (external air bath etc.). I think that it can be called a [sauna] for the first time when these three are all in place.
今日は私がなぜサウナに行ってしまうかの理由を3つ紹介したいと思います。私の感覚ですので他の人が行く理由と異なるかもしれませので、その点についてはご放念ください。
Today I would like to introduce three reasons why I go to the sauna. This is my feeling, so it may be different from other people's reasons, so please don't worry about that.
①スポーツ後の爽快感を気軽に味わえるから
私は体育会系で大学までスポーツを本格的にやっておりました。辛い事の方が多かったのですが、練習後のシャワーの後などはなんとも言葉で表す事ができない爽快感がありました。サウナは高温の苦行を行い、汗をかき、水風呂でクールダウンして、休憩する。この体験がスポーツ後に極めて近いので、私はハマっていると思います。
① Because you can easily enjoy the exhilaration after sports
I played sports seriously until college. There were more painful things, but after the shower after practice, I felt refreshed that I can't express in words. Sauna is a high-temperature penance, sweating, cooling down in a cold bath, and taking a rest. I think I'm addicted to this experience because it's so close to post-sport.
②コミュケーションのアイテムとして有効だから
サウナは、飲み会以上に深い会話ができると思います。なぜなら、まず裸で会話するので、猫をかぶって会話する事が自然となくなる気がします。そのため通常のコミュニケーションに比較して、深いコミュニケーションになっているのではないかと思っております。これは、あくまで私の感覚ですが。その他にも大切なポイントがあると思います。それは、会話の間の存在です。サウナの中や水風呂の中では一旦会話が途切れるのですが、話さなくても良い自然な間が発生することにより、休憩の時の会話が弾みやすい(何を話すか考える時間が確保できる)のも個人的にコミュニケーションが取りやすくなっているポイントだと思います。話につまりそうになったら「もう1セット行きますか?」といって、移動することにより中途半端な時間を回避できます。空間が分かれていることにより、コミュニケーションがしやすくなっていると思います。だからこそ、サウナを今ではコミュニケーションのきっかけの場として私は利用しています。
② Effective as a communication item
I think you can have deeper conversations in the sauna than at a drinking party. Because, first of all, I will talk naked, so I feel that wearing a cat will naturally disappear. Therefore, I think that it is a deeper communication compared to normal communication. This is just my feeling. I think there are other important points. It is a presence during a conversation. Conversation is temporarily interrupted in a sauna or cold bath, but by creating a natural pause where you don't have to talk, conversation during breaks is easier (you can secure time to think about what to say). I think it's a point that makes it easier to communicate personally. If you get stuck, you can say, "Would you like to go to another set?" I think that the separation of spaces makes it easier to communicate. That's why I use the sauna now as a place for communication.
③夜遅くまでやっていて、全国どこでもあるから
通ってしまう理由として、そのまま家に帰りたくない時にさっと立ち寄れる大人の秘密基地感があるところがたまらないです。お金に余裕があればキャバクラなどに行く人もいるとは思いますが、安価に、時間を選ばすに①のような体験ができるのが、素晴らしいなと思います。特に男性のニーズを確実に抑えてる施設だと思います。また、サウナは昔から銭湯などにもついており、全国どこでもあるので、どこにいっても味わえるのが本当に素晴らしい文化だなと思います。
③Because they are doing it late at night and are everywhere in the country
The reason I go there is that it feels like a secret base for adults, where you can drop by when you don't want to go home. I think some people go to cabaret clubs if they have enough money, but I think it's wonderful that you can have an experience like ① at a low price and at any time. I think that it is a facility that surely suppresses the needs of men in particular. Also, saunas have been around in public baths for a long time, and they are everywhere in Japan.
色々書きたいのですが、これ以上書くと止まらなくなってしまうので、この辺りで終わりたいと思います。
苦行の先に快楽なある仕組みは非常に興味深いなと思っております。極端にギャップを作ることにより、サービスの体験価値を増幅させる仕組みはとても勉強になります。何かで生かしていきたいと思います。
I want to write a lot, but if I write any more, I won't be able to stop, so I'd like to end here.
I think it's very interesting that there is a mechanism of pleasure beyond asceticism. By creating an extreme gap, the mechanism that amplifies the experience value of the service is very informative. I would like to make use of it in something.
本日の日記は以上で終わりたいと思います。
次回は、色々なものに興味を持ってしまう自分の性格について少し日記にまとめたいと思います。
今日も良い一日をお過ごし下さい。
お読み頂き誠にありがとうございます。
I would like to end today's diary.
Next time, I would like to write a little diary about my personality that makes me interested in various things.
Have a nice day today.
Thank you for reading.