
【#20】ファンタジースプリングス展 / home to【英語】
ファンタジースプリングスオープンを記念して展示会がやっていました。それを題材に英語を見ていきましょう。
①今日の英文

Mermaid Lagoon
An undersea kingdom home to Ariel, the little mermaid, and her friends
A colorful and whimsical "under the sea" world can be found at Mermaid Lagoon.
Enjoy a variety of fun rides along with shopping and delectable foods
in this underwater kingdom home to Ariel and her friends
from the Disney Animation film The Little Mermaid.
②単語
unsersea「海中の」
home to「~にある、~が住んでいる場所」
whimsical「気まぐれな、風変りな」
a variety of「様々な」
along with「~とともに」
delectable「おいしい」
③今日のポイント
An undersea kingdom home to Ariel, the little mermaid, and her friends
今回のポイントは「home to」です。「~にある」という意味です。ここでは後置修飾として使われているのに注意しましょう。このように、後置修飾のタイプにbe動詞が省略されて形容詞単独になることもあります。
また、Ariel, the little mermaid, ~ の箇所は同格です。「, ,」は同格のサインだと覚えておきましょう。「小さな人魚であるアリエル」って感じです。
A colorful and whimsical "under the sea" world can be found at Mermaid Lagoon.
次は「can be found」というフレーズです。これは直訳すると「見つけられることができる」ですが、「見つけることができる」と訳すほうが自然ですね。受動態は無理に受動態に訳すと変になることがあります。訳し方に注意しておきましょう。
マーメイドラグーン
人魚姫アリエルと仲間たちのゆかいな海底王国
マーメイドラグーンはカラフルでゆかいな「アンダー・ザ・シー」の世界です。
ディズニー映画『リトル・マーメイド』の主人公アリエルと仲間たちが住む海底王国で
さまざまなライドのほか、ショッピングや食事を楽しむことができます。
いいなと思ったら応援しよう!
