見出し画像

視点変化で会話を作る!語彙力・単語力UPしたいならぜひ試して

スペインの離島からこんにちは。
Hello from isolated island of Spain.

「語彙力がないから会話が続けられない」
「知っている単語量が少ないから、会話に詰まる」
というお悩みをよく耳にします。

確かに単語&語彙は大事ですね〜。
でも、そこだけに集中して詰め込むのって続かなくないですか?
もしくはその時は覚えるけどすぐ忘れてしまうなど。

そんなお悩み解決の糸口になるかもしれない方法をご紹介します!

「英語が出てこない」に備えるトレーニング

例えば「お米がなくなりそう(だから帰りに買おう)」という場面。
この日本語をそのまま英語にすると、
I'm running out of rice になります。

もしあなたが
run out of A:Aがなくなる、底をつく
という表現を知らなかったら、この状況を伝えられないと思いますか?

答えはNOです!🙅‍♀️🙅‍♀️🙅‍♀️

もし私が run out of を知らなくてこの状況を伝えるとするなら
・I need rice(お米が必要だ)
・I need to buy rice(お米を買う必要がある)
・I don't have enough rice(充分なお米がない)
etc…

え、簡単やん。て思たでしょ?
そうなんですよ。自分の言える内容に変換していいんですよ。
多少違えど、結果は同じでしょ?

そもそも会話が続かないのが悩みのあなたは基礎文法&単語は充分抑えています。なので、「テストでその単語を答えなければならない」とか「発表の場で専門用語を使わなければならない」というような場合を除いて、
よっぽど内容が変わらないなら変換してOKでしょう!

この変換トレーニングはどこでもできます🙌

例えば、電車広告

インパクトありますね〜!
・この文章を英語にしてみる
・この広告に英語でツッコミを入れる
・外国人になんて書いてあるの?って聞かれたと想定して説明してみる
などなど、電車に乗って移動中も色々と英語で楽しめます💖

なぜ思考停止してしまうのか?

1つ目はテストの弊害やと思います。

テストでは run out of を書けないとブッブー❎0ポイント😱
そして普段英語を使いなれていないので、覚えたものをしっかり使わないとという感覚から抜け出せないのでは?

実際の会話はテストじゃないので、賢い表現よりも自分の伝えたいことが伝わる方が有益ではないでしょうか?

2つ目は日本語に捉われてしまうこと。
言語が変わると考え方が変わります。みなさんも日本語を話しているときと英語を話しているときの気持ちとか、自分の性格とかなんか違うな〜って思ったことありませんか?

「サピア・ウォーフの仮説」いうのがありまして、こちらでは
「使っている言語が、持っている文化や思考に影響を与える」という考えを説いています。(詳しくはこちらの動画で👇)

日本人の英語学習者なら絶対誰にでも当てはまる!とは言いませんが、あるあるな部分は多いかなと思います。

日本語で言いたいことがあっても、それのイメージとつながる英語が見つからないので言葉に詰まるのかなと思います。

英語を日本語ではなくイメージで覚える

英単語を日本語で覚えるから難しなると思うんです。

例えば、今日はあなたの誕生日🎂

Happy birthday!!🎉😚💓🎁 と言われて、
「Happy birthday = お誕生日おめでとう。あ、みんな僕のこと祝ってくれてるのね!」って思います????

Happy birthdayは誕生日のフレーズとして定着していると思います。
なので、Happy birthdayを聞いたら誕生日の風景・雰囲気・気持ちが頭に浮かびますよね。

その要領で他の単語も覚えていくと
[英単語=日本語]ではなく[英単語=そのもの]になって、
日本語を介さず英語を話せるチャンスが多くなると思います😉

音読でも黙読でも、単語を暗記するときでも、
感情を込めて英語を読むことで、その単語や文章の気持ち・雰囲気・感情・表情に近づいていきましょう😄

思い込み・決めつけを取っ払う

私が英語を勉強するときに「なんやそれ💢」って思うのが、
「そんな単語いつ使うん?」て言われることです。

「間違いなくあんたより私の方が語彙力も会話力もあるで!」

この思い込みというか、決めつけってすごく残念やと思うんですね。
自分の限界低めに設定して超える気ないんですもん。

例えばまさにこのテーマ
[infrequent] めったにない、稀な
という英単語。本当に一生の内その瞬間しか使わなかったとしましょう。
「こんなん一生使わへんし覚えんでええわ」と思うあなた、きっと他の単語にもそうやって線引きしてますよ😬

逆の立場で、日本語勉強中の人が
「[稀]なんて言葉、一生使わへんから覚えんでええわ」って言ったら
それはなんかちゃうんちゃう?って思うでしょ😏

もっと柔軟に、英語を楽しもう!

もう本当に、みなさん賢くて頑張ってはるからこの悩みにぶつかるんです!
なので、自信持って柔軟に学習してもらえると効果絶大だと思います💖👌
修行でもテストでも

本日もお付き合いいただきありがとうございました

❤️ Thank you. Arigatou. Gracias. Grazie. ❤️

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?