パートナーの呼び方(企画参加)
今回も、珈琲と奥様と本をこよなく愛する
珈琲次郎さんの企画に参加させていただきます☕️
今回のお題は「パートナーの呼び方」です。
いやね〜。
今回は、あまりにも普通過ぎて、見送らせて貰おうかな?とも思ったのですが
普通過ぎても、もしかして知りたいと思って下さる、奇特な方もいらっしゃるのかな?笑
なんて思ったので、書いてみる事にしました。
夫と知り合った頃は、名前の1文字の「○君」と呼んでいた時期もありました。
夫のが6才年上なのですが、それでも良いよ〜♪と了解を得てましたので。
結婚して間もなく、夫の両親と同居になってからは、さすがに「○君」とは言えず「○○さん」と呼んでいました。
夫の名前は、夫の両親の漢字をそれぞれ使って付けた名前なのですが、これがまた、発音しにくい!笑
舌を勘じゃうんじゃない?くらいに、言いにくくて、正直、ちょっと抵抗あったんです。
そうこうしているうちに、子供が産まれて
ここでも「お父さん」にするか「パパ」にするか?って所ですけど
妊娠してから保健所へ、出産前の勉強会?講習?
呼び方を忘れてしまいましたが、何度か参加していました。
その時に、保健士さん達が皆さん「ママ、パパ」と呼んでいたので、私達も「ママ、パパ」と呼ぶようになりました。
義理の妹に話す時は「○○さん」ですね〜。
多分、この先は「○君」に戻ることは無いですね〜。
もう若くないですから。笑
子供が産まれると、皆さん「パパ、ママ、お父さん、お母さん」なのかな?
なんて思っていましたが、案外そうでも無さそうですね〜♡
ママ友のお宅では、名前で呼んでるみたいですし。
そう言えば、夫が外で、私の事を話す時って
どうなんだろ?と思っていたら、ちょうど電話で話しているのを聞いた時には
「うちのが、〜」でした。笑笑
シャイな昭和男子でした。