見出し画像

台湾人旦那の乾爸とは?

台湾人の旦那さんと結婚する前に
義両親を紹介された後に乾爸を紹介されました。

当時台湾の大学へ交換留学していた私は
ある程度中国語と台湾の文化について勉強していた
のでわかっていたつもりでした。

ですが「乾爸」とは何か想像もつきませんでした。


乾爸とは?

=義父,沒有血緣關係的爸爸(不是繼父),一般需要監護人承認(無法律效用),通常乾爸與當事人或當事人的監護人關係很親近,類似 god father。

いわゆる血縁関係のない義父、ゴットファーザー。
実親と同じように親しい関係。

付き合っていた当時は大体こんな感じで
紹介されました。どうしてその関係になったのか
本人たちに聞いても遠い昔のことは忘れたと…

もともとは仕事の取引先の関係性が
ご飯に行くようになってこうなったそう。
旦那曰く24才ごろから〜?とのことです^ ^

実際どんな関係性?

正直紹介された時は頭の中は?が沢山で
結局のところ何?という感じでした(╹◡╹)

ですが連休になるたびに家へお邪魔して
ご飯をご馳走になったり、
旧正月の際も挨拶へ行きお年玉をもらう。

本当に実の親にしていることと何も変わりません。

実際「乾爸」には旦那と歳の近いお子さんがいて
息子さんと3人でたらをしながらお酒を飲む仲^ ^

本当に家族のようです!


実親と乾爸

入籍報告をする際に旦那の両親と乾爸乾媽の
4人を招待してお食事をしました。

旦那曰くめちゃくちゃ緊張したそう。
全然関係ない私は呑気に皆んなにお酒を注ぎ
終始楽しく旦那との話をしていました٩( ᐛ )و

あとで義両親に聞いた話だと
会ったことがあまりないそう。
だけど存在は知っているし、
良くしてもらっていることに感謝しているそう。

台湾の文化?習慣は複雑だな〜と痛感しました。


食事会の料理
ロブスター🦞



まとめ

乾爸とはいわゆるゴットファーザー、
血縁関係はないが実父のような存在の
ことを指す言葉です٩( 'ω' )و

台湾人のお友達にきくと
最近の若い子は乾爸はいないよ〜とのことです。

旦那さんは良いご縁で乾爸と出会えたのですね^ ^

結婚する前のビザの問題や義両親との付き合い方で
私も旦那の乾爸にお酒を飲みながら相談にのって
もらっていて台湾では心の支えになっています。

私に将来的に子供ができたら
彼らに乾爸という存在がいたら
思春期に親には相談できないを言える
そんな存在になるのでは?
と色々考えさせられます。

日本にはない文化、習慣にまだまだ
出会えると思うとワクワクの毎日です(╹◡╹)


それでは今回も
ご覧いただきありがとうございます╰(*´︶`*)╯

いいなと思ったら応援しよう!