見出し画像

パンケーキとホットケーキの違いとは?

お久しぶりです。

昨年のクリスマスイブの前に
初投稿してから
ずいぶん経ってしまいました…

おかげさまで
仕事が繁忙だったので
大晦日も元日も
関係なく仕事してました。

久々の投稿になって
しまったことご容赦ください。

1月25日は
"ホットケーキ"の日らしいです。

なんでも1902年1月25日に
北海道の上川測候所で
氷点下41.0度の
日本最低気温が記録された、

「日本最低気温の日」にちなんで
寒い日にはホットケーキを
食べて暖まろうと

ホットケーキミックスの
売り上げNo.1メーカーである
森永製菓株式会社が制定

一般社団法人・日本記念日協会に
より認定・登録されました。

自分もパンケーキや
ホットケーキが大好きで
お店巡りするくらいです🎵

昨年のクリスマスシーズンのときに
食べた有楽町にあるお店
cafe & books bibliotequeの限定パンケーキです💕

1枚からWeb上で
オリジナルTシャツが作れる
「TMIX(ティーミックス)という

オリジナルのカスタムTシャツを
制作している会社が
ホットケーキに関する
アンケートを行いました。

(調査方法:インターネットリサーチ、調査対象:20代~60代男女、調査日:1月10日)

知らない方がほとんどですね。

パンケーキ好きの
自分もいまいち存じ上げなかったです。

こちらのアンケートでは
およそ4人の1人がわかると回答しています。

ではホットケーキとパンケーキ、
何がそもそも違うのでしょう?

ホットケーキでイメージするのは
昭和から営業している様な

レトロ喫茶の銅板などで焼いた
ホットケーキをイメージしますよね💡

一方、パンケーキをイメージするのは
Eggs 'n Thingsに代表される
ハワイアンカフェなどお洒落なカフェで
提供されているイメージがあります。

まずホットケーキ(hotcake)とは、 
小麦粉に卵やベーキングパウダー・
砂糖・牛乳・水などを混ぜて
フライパンで両面を焼いた料理です。

英語圏では主に
「パンケーキ(pancake)」と呼び、
厚みは薄いものが多いです。

アメリカで「ホットケーキ(hotcake)」と
呼ぶ場合は厚めのものが多い様です。


パンケーキの名前は、
ポルトガル語のパン(pão)ではなくて

フライパンなどの平鍋で
簡単に焼いて作る製法に由来します。

フランス語の「パケヌ」が
英語のパンケーキにあたり、

クレープ生地でクリームなどを
巻いた甘いものから
前菜にもなる塩味系のものまで
幅広いバリエーションがあります。

アメリカの普通のレストランでは、
HOT CAKEは朝食時だけの食べ物で

ホットケーキをメインにした
おやつなどいつでも食べられる
レストランではPAN CAKEと改名したので

類義語みたいなものだから
明確な分け方はないみたいです💦

森永製菓で販売している
ホットケーキミックスは、

ホットケーキ用に小麦粉・砂糖・
膨張剤などが配合された商品です。

卵と適量の水または牛乳を入れて
混ぜることで、
生地を簡単に作ることが出来ます。

子供のころ母がよく
ホットプレートで焼いてくれました。

懐かしいなぁ✨

次のお休みの日に
パンケーキ食べに行こうっと🎵

下記アドレスは
今回の投稿で参考にさせて
頂いた記事のリンクです。

グラフの画像もお借りしました。

ありがとうございました。

https://www.google.co.jp/amp/s/prtimes.jp/main/html/rd/amp/p/000000049.000005150.html

いいなと思ったら応援しよう!