00:00 by防弾少年団 日本語訳 意訳
그런 날 있잖아
こういう日 あるじゃん
이유없이 슬픈 날
理由もなく悲しい日
몸은 무겁고
体は 重たくて
나 빼곤 모두 다
僕以外 みんな
바쁘고 치열해 보이는 날
忙しなく充実してるように見える日
발걸음이 떨어지질 않아
足取りが 軽くならない
벌써 늦은 것 같은데 말야
いつしか 置いてかれたらしい
온 세상이 얄밉네
全世界が 汚く感じるね
yeah
곳곳에 덜컥거리는 과속방지턱
あちこちに 仕掛けられた落とし穴
맘은 구겨지고 말은 자꾸 없어져
心が傷ついて 言葉が詰まってばかり
도대체 왜 나 열심히 뛰었는데
一体どうして僕が 必死に努力していたのに
왜 내게 왜 예~
なんで僕なんだ どうして
집에 와
帰って
침대에 누워
横になって
생각해봐
考える
내 잘못이었을까
間違ってるのかって
어지러운 밤
喧騒な 夜
문득 시계를 봐
ふと 時刻を見る
곧 12시
ちょうど 12時前
뭔가 달라질까
何か変わるのか
그런건 아닐꺼야
そんなことないや
그래도 이 하루가
だけど 今日この日が
끝나잖아
終わるじゃん
초침과
秒針と
분침이 겹칠 때
分針が 重なる時
세상은 아주 잠깐 숨을 참아
世界はふと息を潜めるんだ
zero 0'clock
And you gonna be happy
そして君は幸せになるんだ
And you gonna be happy
막 내려앉은 저 눈처럼
今舞い降りたあの 雪のように
숨을 쉬자 처음처럼
息をつこう 初めてのように
And you gonna be happy
And you gonna be happy
Turn this all around
時計を一巡させて
모든게 새로운
全て生まれ変わる
zero 0'clock
ゼロ オクロック
조금씩 박자가 미끄러져
一拍ずつ、ずれていく
쉬운 표정이 안 지어져
緩んだ顔が 消えてく
익숙한 가사 자꾸 잊어
聞き慣れた歌詞が 抜けてく
내 맘 같은게 뭐 하나 없어
らしい心なんて何一つ無く
그래 다 지나간 일들이야
全部ただ過ぎたことだ
혼잣말해도 참 쉽지 않아
ぼやいても 何も楽にならないや
Is it my fault ?
僕のせい?
Is it my wrong ?
僕が悪い?
답이 없는
答えはなくて
나의 메아리만
やまびこだけ
집에 와
帰って
침대와 누워
横になって
생각해봐
考える
내 잘못이었을까
間違ってるのかって
어지러운 밤
喧騒な 夜
문득 시계를 봐
ふと 時刻を見る
곧 12시
ちょうど12時前
뭔가 달라질까
何か変わるのか
그런 건 아닐꺼야
そんなことないや
그래도 이 하루가
だけど 今日この日が
끝나잖아
終わるじゃん
초침과
秒針と
분침이 겹칠 때
分針が 重なる時
세상은 아주 잠깐 숨을 참아
世界はふと息を潜めるんだ
zero O'clock
And you gonna be happy
And you gonna be happy
막 내려앉은 저 눈처럼
今舞い降りたあの 雪のように
숨을 쉬자 처음처럼
息をつこう 初めてのように
And you gonna be happy
And you gonna be happy
Turn this all around
時計を一巡させて
모든게 새로운
全て生まれ変わる
zero 0'clock
ゼロ オクロック
두 손 모아
手を合わせ
기도하네
祈るよ
내일은 좀
明日、ちょっと
더 웃기를
もっと笑えるように
For me
좀 낫기를
ちょっと癒されるように
For me
이 노래가
この曲が
끝이나면
終わったら
새 노래가
新しい曲を
시작되리
始めよう
좀 더 행복하기를 Yeah
少し、より幸せでありますように
And you gonna be happy
And you gonna be happy
아주 잠깐 숨을 참고
ふと 少し息をつき
오늘도 나를 토닥여
今日も 僕を励ます
And you gonna be happy
And you gonna be happy
Turn this all around
全てを一巡させよう
모든게 새로운
全て新しい
Zero O'clock
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?