ダムノンカジ
これを単なる失言と読むか、「そんなのあたりまえだろう~」って言って終わりにしてしまうか。
不思議な一文です。
いろいろごにょごにょ考えることもできそうですし、それは時間の無駄かもしれません。
それにしても「時間の無駄」ってなんでしょうね?
「時間の無駄」っていうのはあんまりいい感じの言葉じゃないですね。
なんか金持ちとか権力者がよく使いそう。
時を愛する普通人からすると、死語に追いやった方がいいんじゃないかな~。
「じかんのむだ」を反対にして「だむのんかじ」っていうことで、なんか上司とかに(上司と蟹(小説のタイトルみたいですね))「時間の無駄だ!」って怒られたら、「だむのんかじ野郎!」って言いかえしてやろう!(こころのなかで)
ダムノンカジ
damnonkaji
タイ語みたいかな~