今日のフランス語フレーズ
今日のフレーズは
jeter un coup d’oeil = チラッと見る、ざっと目を通す
です。
“jeter”は「投げる」を意味する動詞、“oeil”は目 意味する名詞でun coup d’oeilで「一瞥」、これらを組み合わせた表現がjeter un coup d’oeil になり、誰かに何かを見てもらいたい時や、チェックをする時など、使い方は様々です。
==============
例文です。
- Est-ce que je peux y jeter un coup d’oeil ?
ちょっと見てもいい?
- Pourrais-tu jeter un coup d’oeil à ce document ?
この資料に一度目を通してもらえる?
- J’ai voulu jeter un coup d’ail au site web avant de passer l’interview.
面接を受ける前にホームページを見てみようと思ったんだ。
============
作文練習です。
1) 買う前に、アマゾンでちょっと見てみよう。
Avant de l’acheter, on va ( ) ( ) ( ) ( ) sur Amazon.
2) 攻撃のひどさを理解するには、自動車の広告をざっと見てみると良いでしょう。
Il suffit de ( ) ( ) ( ) ( ) rapide aux publicités de voitures pour voir l’ampleur des attaques.
3) 私たちのプロジェクトは絶え間なく変化しているので、時折プロジェクトサイトを覗きに来てください。
Notre projet évolue sans cesse. Venez donc ( ) ( ) ( ) ( ) à nos sites de projet de temps en temps.
============
答え
1) jeter un coup d’oeil
2) jeter un coup d’oeil
3) jeter un coup d’oeil
============
Bon week-end !