
forcer +人+ à … / être forcé de … : 人に~することを強制する/やむを得ず~する
forcerは「強制する」「強いる」を意味する動詞ですが、その対象(人)を直接目的語にし、その内容はà + 動詞(不定詞)で表します。一方で、人を主語にして受動態être forcéにし、「~するほかなかった」という文の場合には、行為の内容は de … となります。
==============
例文:音声を聞いて、リピートしてみましょう。(音声リンクはFacebookのみ有効です)
- Personne ne te force d’aller à l’université.
誰もあなたに大学に行くことを強制しませんよ。
- Son métier de consultant le force à voyager fréquemment à l’étranger.
彼はコンサルタントの仕事で、海外出張をすることが多い。
- J’étais forcé de boire du lait chaque jour, alors que je le détestais.
大嫌いだったのに、毎日無理やり牛乳を飲まされていました。
============
作文してみましょう。
1) どうやって、うちのサービスをみんなに使ってもらえるかな?
Comment ( ) les gens ( ) utiliser nos services ?
2) 自分の子供達に大学行って勉強しろとは言えませんよ。
Je ne peux pas ( ) mes enfants ( ) faire des études universitaires.
3) 彼女はそのレストランでのサーバーとしての労働を強要されていた。
Elle était ( ) ( ) travailler comme serveuse dans ce restaurant.
============
答え
1) forcer / à
2) forcer / à
3) forcée / de
============
A la prochaine !