見出し画像

今日のフランス語フレーズ


今日のフレーズは

主節(主語+動詞) + en -ant  = ジェロンディフ


です。

ジェロンディフは動詞の一つの用法で、文脈によって様々な使い方ができます。日本語の意味としては、主節で表せる事象に対して、「~したら」とか「~していたら」、「~する途中」など、同時・原因・譲歩・手段・対立などを表します。「~している時」を“quand + 主語 + 動詞”で表そうとしても、制約が多く、不自然な文になることがありますが、ジェロンディフを使えば、簡単に、様々な意味を示すことができて便利です。

============== 

例文です。

<音声>https://soundcloud.com/user-737087459/20220512a?utm_source=clipboard&utm_medium=text&utm_campaign=social_sharing

- J’ai une une crampe à la jambe en nageant. 
 泳いでいたら、足がつった。

- Souvent, mon père apprend à  jardiner en regardant le Youtube. 
 私のお父さんはよく、Youtube見ながらガーデニングの勉強をしている。

- J’ai rencontré mon voisin en sortant de la maison.
 家を出ると、隣人に会った。


============  


作文してみましょう。

1) 私はラジオを聴きながら仕事をするのが好きです。(聴く:écouter)
 Je préfère travailler (      ) (                 ) la radio.



2) 紙に印刷していると、3倍時間がかかりますよ。(印刷する:imprimer)
 Tu mettras trois fois plus de temps (      ) (              ) sur des feuilles. 


3) 息子が雨の中サッカーをして、風邪をひいてしまった。(サッカーをする:jouer au foot)
   Mon fils a pris froid (        ) (                ) au foot sous la pluie.


============ 

答え

1) en écoutant
2) en imprimant
3) en jouant 

============ 

A la prochaine !


いいなと思ったら応援しよう!