国際的な
英語学習アドバイザーの Kazu(金田憲昭:かねだかづあき)です。
・英語迷子を卒業し、英語の土台構築と習慣化を達成
・ネイティブと1対1の会話で近況報告や自分の意見が言える
・ネイティブ同士の複数の会話にも入っていくことができる
・自分の興味のある分野を英語でプレゼンができる
このようにステップアップしていける
"英語のティーチング × 学習アドバイス"
のパーソナルサポートをしてます。
international
I had a chance to talk with an international couple the other day.
(先日、国際カップルの人と話す機会がありました)
I was surprised to know that the guy is from England, and the lady is from Brazil because the two countries are far from each other.
(男性はイングランド出身で女性はブラジル出身だということを知って驚きました。なぜなら、2つの国はとても離れているからです)
I couldn't help asking them this question.
(わたしはこの質問をせずにはいられませんでした)
"How did you get to know each other?"
(どうやって知り合ったんですか?)
They said they first met in Germany and now live there together.
(ドイツで知り合ったとのことで、今はドイツで一緒に暮らしているそうです)
You never know what's coming for you.
(人生何が起こるか分かりませんね)
*ワンポイント解説*
〇 have a chance to .....:..... する機会がある
〇 international:国際的な
〇 be surprised to ......:........ して驚く
〇 far from ......:...... から遠い
物理的な "遠い" はもちろん、心理的な "遠い" も使えます。
・Do you think Jim is a cold person? Far from it. He's one of the kindest people I've ever met.
(ジムが冷たい人だと思うの?彼は冷たいとはほど遠いよ。彼は私が今まで出会った人で最も親切な人の内の一人だよ)
・Are you saying you've done it perfectly? Don't make me laugh. This is far from being perfect.
(完璧にやり遂げたって言ってるの?笑わせるなよ。これは完璧とは程遠いよ)
〇 can't help ...... ing:....... せずにはいられない
〇 get to know .....:....... と知り合う
〇 You never know what's coming for you.:人生何が起こるか分からない
ブラジルとイングランド。
環境も言語も全然違うのに(ブラジルはポルトガル語)こういう風に出会うこともあるんですね。しかもお互いにとって異国のドイツで。
今一緒に住んでいるということは、お2人ともドイツ語も話せるのだと思います。ブラジルからの女性は英語もすごく流暢だったので、きっと最初は英語で仲良くなったのかなと思います。
"英語を話せたら世界中の人とコミュニケーションがとれる"
改めて感じました(^^)
That's all for today.
Thank you so much for visiting the page!
Hope you liked it:-)