久しぶりのnote、今回は歌詞和訳です!
オリヴィア・ロドリゴの"デジャ・ヴ"。
deja vuはフランス語で、"すでに見たことがある"。
そこから英語や日本でも使われる表現になっていますよね。
この曲は彼に去られて、新しい彼女ができた際の曲。
「新しい彼女と楽しそうにしているあれもこれも、私が最初だったのに。
全部焼き増しなのに、私が一番だったはずなのに、、、」という
なんだろうな、高飛車というか、上から目線っぽいのだけど
敗北感というか、劣等感というものも感じられて
キュッとします。
ではどうぞ!
個人的な話ですが、私は意識的に歴代彼氏と過ごす際には
やること、話すこと(自分の家族や生い立ちの話を除く)は
できるだけ被らないようにしていました。
まさしくこのdeja vu現象が怖かったんですよね、、
そして各彼氏とその時間を比較のテーブルに乗せないように
していた気もします、、
という私の話は置いておいて。笑
本日は以上です!また気ままに投稿します!
明日も良い1日になりますように。
おわり