今日やったことについてつらつら述べる
またお会いできて嬉しいです!
今日は本日自分がしたことについてお話しします。
眠りの世界を抜けるとそこは霧の中だった。
比喩じゃなくて本当にそうだったんです。隣の建物が良く見えないほどに。
↑ディメンターとか奥から飛んできそう
ベッドを出たのちに、6ページのレポートを完了させるために勉強部屋に行きました。
それを仕上げたらすぐに出かけました。ベルビュースクエアと呼ばれるショッピングモールへ向かいました。
宿題という名の不安材料がなかったので、ショッピングモールを歩き回るのが超楽しかったです。
服やボトルを買った後、そこを後にしました。
↑購入したボトル
ところで一般的にアメリカでは日本に比べ多くの店員さんが声をかけてくると言われますが、それはある程度本当だと思います。
今日もたくさんの店員さんに、
「これまで、今日はどんな感じですか?」
「何か探されてます?」
などたくさん声をかけられました。
気軽にコミュニケーションが取れるのでいい文化だと思います。もちろん日本のカルチャーも好きです。
ともかく、ある意味第二の故郷に帰り、その後大学の近くの古着屋に向かいました。
そこでめっちゃかっこいい服を手に入れることもできました。
総括して、今日はすごくいい1日でした!
今日はこれまで。
今日も見にきてくださった皆さん、本当にありがとうございます!
(おまけ)
↑古着屋に売ってたパーカー。こっちではナルトが大人気。
Hi, I am glad to see you again!
Today, I am gonna talk about what I did today.
When I woke up, I realized the city was covered with thick fog.
I could not see even the building which is next to my dorm.
After I left my bed, I went to a study space to complete my 6-pages papers.
After I finish it up, I went to a shopping mall called Bellevue Square. It was so fun to walk around the shopping mall because I did not have any anxiety about homework.
I got some clothes, water bottle, and so on.
It is said that clerks tend to communicate with customers in the U.S. compared to Japan.
I think that is true to some extent. Also today, many clerks said to me like
"How was your day so far?"
"Are you looking for something?"
I like this culture because I can communicate with others easily. I also love the attitude of clerks in Japan.
Anyway, after getting some clothes, I returned to my kind of second hometown and then I went to a vintage clothing shop.
I got a super cool clothe there.
Overall, it was a great day!
That is all for today.
Thank you for coming here!
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?