ほんやく局月例報告(2020年10月)
ほんやく局は月一ぐらいで報告を行います。何をやってるか見えると楽しいからです。半年近くサボってました……ちゃんと報告せにゃ。今回はこまごまとした仕事は省略します。めっちゃいっぱいあるから……ゆるして。ちなみにヘッダーは一切関係ないです。えっ
1. 訳したやつ
端木斐異聞録:人でなしの恋
猟奇サスペンスノベルゲームのDLCを訳しました。人間の狂気に迫るとほんやく作業中にSANチェックを迫られるのが困りものですね。本編は既に日本語化済み。次のDLCは半分くらい訳しました。ぜひあそんでね。
Partisans 1941
攻めてきたナチに一泡吹かせるゲームを訳しました。
序盤から中盤あたりのメインストーリーと、小道具とか鉄砲の説明文まわりを訳しました。むかしオタクだからある程度の知識はあったけど、本場ロシアが作っただけあってこだわりがすごく、当時の資料も参照して訳しました。オタクは『赤軍ゲリラマニュアル』を読もうな。
Helltakerまんが
https://twitter.com/i/events/1263783533274755072
こいついっつも地獄まんが訳してんな
元の漫画が最高なので、今でもおっかなびっくり訳しています。前に訳したまんがのほんやく後記を書いたら、マガジンにまとめようかと思います。(無料な)
2. 今訳してるやつ
ここから先は
1,129字
/
2画像
¥ 100
ほんやくに必要なあれこれの原資になります。よろしくネ