【国際恋愛】カップルで恋愛リアリティーショーを見よう
国際カップルあるある問題~視聴コンテンツ編~
カップル間で映画やドラマを見るとき、ちょっと困るときありませんか。
内容どうこうの前に、字幕や音声をどの言語に合わせるか問題。
★私の場合
日本語母語
字幕派
日本語以外のものは基本的に日本語字幕がないと無理 ※ものによっては英語かスペイン語字幕でなんとなーく見れる(ほんとになんとなーく)
★彼の場合
スペイン語母語
字幕、吹き替えこだわりなし
英語のものなら字幕なしでも見れる
なので、2人で見るときは
①日本語のもの:日本語音声、スペイン語字幕
②スペイン語のもの:スペイン語音声、日本語字幕
③英語のもの:英語もしくはスペイン語音声、日本語字幕
④それ以外の言語:見ない
この4パターンなんです。
それで、前に一緒に「VIVANT」を見たとき、ちょっと困ったことが起こりまして…
これを見たとき「日本語音声のスペイン語字幕」で見たんですが、これ、モンゴル語もあるし、英語もちょいちょい出てくる…。
普通に字幕つけずに見たら、モンゴル語や英語のシーンのとき日本語字幕が出るんだけど、スペイン語字幕の設定にしちゃうと全部スペイン語なんです…。スペイン語の勉強のためにスペイン語の映画/ドラマをスペイン語音声と字幕のダブルで見ることはあっても、他の言語をスペイン語字幕だけで見られるほど、私のスペイン語力は高くないのよ~。
しかもこのドラマ、使われている言葉が専門用語だったり難しい言葉が多いから、字幕見てもわからない単語だらけ~😭
なので
★英語シーン
⇒一通りそのシーンが終わってから、もう一回戻って日本語字幕で見る
★モンゴル語シーン
⇒まずはスペイン語字幕で。それからもう一回戻って日本語字幕で見る
内容はもちろん面白くて二人してハマりましたが結構大変でした。
みなさんは、こんな経験ありますか?
恋愛リアリティーショーの視聴が国際カップルにもたらすメリット
私は高校生の時「あいのり」を見てきゃっきゃしてましたが、大人になってから興味がなくなり、メキシコに来た当初日本語ロスになってネトフリで日本語のものを探しては見まくっていたのですが、今ほど選択肢がなくしょうがなく「あいのり」の新シリーズを見ましたが、イライラして楽しめませんでした。周りがテラハについて話しているときも、全然会話についていけませんでした😅
ですが、最近学生から「Boyfrend」をすすめられて、あまり乗り気じゃなかったけど、せっかくだからと2人で見ました。
彼も最初は「えー、恋愛リアリティーショー???」とあまり乗り気じゃなかったんですが、結局2人であーでもないこーでもないと言いながら2日で完走しました。
この「あーでもないこーでもない」話をカップル間でできたことが私にとって大きな収穫でした。
もちろん、映画やドラマを見ても話せるんですが、恋愛リアリティーショーをつまみに話せる話題が、彼の内面をもっと知れることに繋がると気づきました。
例えば
登場人物の矢印が誰に向いてるか、なぜそう思うのか
この人物がした行動についてどう思うか、自分ならどうするか
自分の身の回りに登場人物と似ている人がいるかどうか
友達にするなら誰?上司にするなら誰?など
自分ならこの中のどのタイプ?
映画やドラマは感想とかこの先に起こることの予想が主な話題になるけど、恋愛リアリティーショーはもっと深いところまで話せる、と思いました。
実際、私たちはよく一時停止して話し込んでいました😂
これは国際カップルに限った話じゃないかもしれませんが、国が違うパートナーが思う「イケメン」を聞いたり、恋愛観についてお互いヒートアップするのも楽しいです。何もないところからこういう話をするのってちょっと難しい気もするけど、恋愛リアリティーショーを見ながらだと、自然と話題もそうなります。
もしかしたら、カップルになる前だったらもっと面白かったかも、とも思いました。
彼は「リョウタが一番イケメン」と言っていました。
それから「なぜカズトがあんなにモテるのか」についても2人で考察するのも楽しかったです。
思ったよりハマってしまった私はYou tubeで未公開シーンを漁りまくって、テホン沼にどっぷり浸かっています🤣
私たちは今まで映画やドラマなどをたくさん見てきましたが、今回初めて2人で恋愛リアリティーショーを見ていろいろな気づきがあり、また2人で一緒に見たいなと思いました。
スペイン語の恋愛リアリティーショーないかなぁ。
それでは今日はこの辺で🙌