元良親王が百人一首に残した作品は?
元良親王が百人一首に残した作品は?
─── 目 次 ───
☆作品
☆意味
☆掛詞・歌枕
☆文法解説
☆鑑賞
☆出典
★関連動画
───────────
☆作品
♪ わびぬれば
今はた同じ
難波なる
みをつくしても
逢はむとぞ思ふ
です。
読みは、
♪ わびぬれば
いまはたおなじ
なにわなる
みをつくしても
あわんとぞおもう
となります。
太字二カ所が変わります。
2句切れ。
元良親王は宇多上皇の后:京極さまと恋愛をしていました。
しかし、そのことが宇多上皇に知られてしまい、二人の関係は引き裂かれてしまいました。
元良親王は、もう一度、京極さまに会いたいと思ってこの歌を詠んだそうです。
☆意味
わびぬれば (このように
思い悩んで
いるのであれば)
今はた同じ (もはや身を
捨てたも同じこと)
難波なる (難波にある)
みをつくしても
(澪標ではないが、
身を尽くしても、
身を滅ぼしても)
逢はむとぞ思ふ
(あなたにお会い
しようと思います)
☆歌枕
難波
☆掛詞
澪標は、「みおつくし」と読みます。
港の海に立てられた船のための標識のことです。
難波(大阪)の海にも、澪標という標識が立てられていたのでしょう。
「澪標」と「身を尽くし」が掛詞になっています。
☆文法解説
1句:わびぬれば
動詞「わぶ」
完了の助動詞《ぬ》の
已然形《ぬれ》
+接続助詞「ば」
2句:「はた」副詞
「もう」と訳す
3句:「なる」断定の助動詞「なり」の連体形
☆鑑賞
それにしても、宇多上皇の后:京極さまと恋愛関係になってしまうとは、
大胆不敵(笑)
京極さまも、平気で不倫をしてたのでしょうか?
関係が引き裂かれても尚、
「身を尽くしても滅ぼしてもあなたに会いたい」
とは、余程、愛し合っていたのでしょうね。
☆出典
★関連動画
Please return to...
─────────
【元良親王 top】