インドネシア語 比較級・最上級
比較級
インドネシア語で「Aは(Bよりも)~だ」という比較級は、
A lebih ~ (daripada B)
という表現になります。
lebih というのは「(比較として)より~」「もっと~」「さらに~」という意味で、daripada というのは「(比較されるもの)より」という意味です。
lebih banyak より多く、よりたくさん
banyak 「多い、たくさん」
lebih enak より美味しい、さらに美味しい
lebih biru より青い、さらに青く
biru 「青い」
Kue ini lebih enak daripada kue itu. このお菓子はあのお菓子よりも美味しい。/こっちのお菓子はあっちのお菓子よりも美味しい。
Daerah sini lebih panas daripada daerah situ. この地域はあっちの地域よりも暑いです。
最上級
インドネシア語で「(3つ以上のものの中で)もっとも~だ」という最上級はpaling という単語を使って表します。
そして、それが何の中(比較対象)でもっとも~なのかを示すのに使われる表現はdi 、di dalam 、di antaraになります。
di は具体的な場所や地域を示します。
Dia paling hebat di Jakarta. 彼(彼女)はジャカルタでもっともすごい(人物だ)。
di dalam は比較された集団(集団全体)を示します。
Kimia paling susah di dalam subjek. 化学は(学校の)教科のなかでもっとも難しい。
di antara は比較対象の集団全体ではなく、そのなかの「ひとつひとつの要素」を示します。
Dia paling kaya di antara orang Jepang. 彼(彼女)は日本人(のなか)でいちばん金持ちだ。