旅行記 ハネムーン戦記 #25
Hi, this is Japanese AKI.
日本人のいないハワイ
3日目の今日は『ホエール・ウォッチング』のオプショナルツアーです。出発前に私と夫はスモーカーズ・ポールで一服していました。そこへ私よりは年配の日本人女性がタバコを吸っていました。「おはようございます。」とあいさつしたのをきっかけに、おしゃべりしました。
彼女は「昨日、ダイアモンド・ヘッドに登りました。」というので驚いて、「え!登ることできるんですね!私たちは空から観てきましたよ。」彼女はハワイが初めてだと言いましたが、私はこーんなに日本人のいないハワイを初めて見たのでした。
バスの発着場所がある、シェラトンワイキキホテルまで行きました。どうやら私たちのバスが来たようです。バスに乗り込んでみてビックリ。スタッフがアメリカ人だけでした。私は前の席に座りたかったのですが、すでに他のホテルを周ってきたようで埋まってしまっていたので、中間ぐらいに座りました。
このツアーでは、日本人は私たち夫婦ともう一組、女性3人グループだけだったのですが、私の経験から察するに、日本人はうしろの席に座りたがる傾向があるようです。アメリカ人はぎっちり前から詰めて座っていました。私はできるだけスタッフやガイドさんのそばがいいので、前の席が好みです。
バスは出発し、もういくつかのホテルを周って、全員お客さんを乗せたようで、いよいよガイドがはじまりました。
"Welcome to our tour!! I'm Nick!! Say 'Aloha' with me!! Alo---ha-----!!"
「ようこそ僕たちのツアーへ。僕はニック。一緒にアロハと言ってください!」
みんなが "Alo---ha-----!!" と叫びました。これが日本人だけのツアーだったら、しーんとしてたかもしれませんね。ニックはみんなに4つの質問をしました。
"Who's first time in Hawaii?"
ハワイに来るのが初めての人?
"Do you know what Waikiki means?"
『ワイキキ』の意味を知ってる人?
ちなみのワイキキの意味は「水の湧く場所」だそうです。
"Does anyone know how many ABC stores there are in Waikiki?"
ワイキキにある ABC ストアの数を知ってる人?
"Well... Next question, let me see..."
えーと… 次の質問、そうだなぁ…
"Oh!! Who watched 'Moana'?"
そうだ!『モアナと伝説の海』を観た人?
私は一つも当てはまらなかったので、とうとう手をあげれませんでした。残念です。
ニックはものすごいおしゃべりでその口はとどまるところを知りませんでしたが、こうしてにぎやかにバスは港へと向かいました。
Thank you for listening. I hope you like it and follow me.
音声でもどうぞ→Face Book, Aki Chiba
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?