(6) 数万歳の有情も 果報やうやくおとろへて 二万歳にいたりては 五濁悪世の名をえたり
おはようございます。 Bom dia a todos!
O Sutra Maior Sobre o Buda da Luz Infinita
https://www.terrapuradf.org.br/wp-content/uploads/2012/05/sutra-maior.pdf
(6)
数万歳の有情も
果報やうやくおとろへて
二万歳にいたりては
五濁悪世の名をえたり
(6)
『悲華経』云
数万歳の有情も
イノチナガクアリシシヤウボフモヤウヤクイノチミジカクナリクダルナリ
果報やうやくおとろえて
二万歳にいたりては
ヒトノイノチニマンザイトイフヨリハ
五濁悪世のなをえたり
参考
専明寺 藤本弘信 本願寺派
https://shousinge.com/gojokua/
浄土真宗本願寺派
大阪教区天野南組
旭照寺
http://kyokusho.g.dgdg.jp/benkyo/c3.htm
劫濁
『瑜伽論』に住劫絶滅の初め人寿八万歳にして、それより百年に一つずつ減じて遂に人寿十歳になるとあり。その人寿二万歳より五濁世という。
〈疏〉
しかるに劫は実にこれ濁にあらず、劫減ずる時に当りて諸悪加増す。
〈草〉
数万歳・・・ 命長くありし正法も漸く命短くなり下るなり
二万歳・・・ 人の命二万歳といふよりは
劫は分別時節。時間の経過そのものには濁りはないが、時代を構成している私たちの濁りで時代そのものが濁っていること。残りの四つの濁りを持っているので五濁全体を包括する。
疫病、飢饉、戦争などが起こる乱世
数万歳の有情も
果報よやくおとろえて
二万歳にいたりては
五濁悪世の名をえたり
Shumanzai-no ujô-mo
Kahô yoyaku otoroete
Nimanzai-ni itarite-wa
Go-joku aku-se no na-wo etari
No passado a duração da vida era de dezenas de milhares de anos.
Como resultado do karma este período foi se encurtando.
Ao chegar a 20 mil anos,
Este mundo passou a se chamar "mundo das maldades e das 5 corrupções".
Shôzômatsu Jôdo Wasan (Hinos da Terra Pura, sobre as três eras do Dharma) composto pelo Tonsurado Ignorante Zenshin.
Rev. Wagner Haku-Shin / Shinshû Ôtani-Ha Apucarana Nambei Honganji
http://honganji.org.br
本派本願寺 Honpa Honganji Oficial
(6)
No passado a duração da vida humana era de oitenta mil anos,
Mas, gradualmente, perdendo a recompensa do karma,
Chegou a ter vinte mil anos;
Este período de declínio é chamado
“período perverso de cinco máculas."
dezeno, na2
[de ́zenu, na]
形 10の; 10番目の
please subscribe to my channel
Inscreva-se no canal Por favor!
↓いいね評価、チャンネル登録よろしくお願いします↓
https://goo.gl/iVwh85
SMSもやっています(^^) フォロー大歓迎です。
➡Bloggerブログ
https://www.brasilsanpo.com/
➡アメブロ
https://ameblo.jp/ishui/
➡Twitter
https://twitter.com/ishui
➡Facebook
https://www.facebook.com/shu.izuhara
➡Instagram
https://www.instagram.com/izushu/