カントリーチーズ入りビーフロイン
Ingredientes:
3 medallóns de tenreira 6 liscos de entreteto PARA A SALSA DE QUEIXO DO PAÍS: 170 gr de queixo do país 200 ml de nata 1⁄2 cunca de viño branco galego Sal e pementa PARA A SALSA DE QUEIXO DO PAÍS: 3 patacas 1 pemento vermello en brunoise 1 dente de allo moi picado
(材料:ビーフメダリオン3個カントリーチーズソース用エンターテインメント6スライス:カントリーチーズ170グラムクリーム200 mlガリシア白ワイン1/2カップカントリーチーズソース用塩とコショウ:ジャガイモ3個みじん切りに赤唐辛子1個細かくクローブ1個ニンニクのみじん切り)
Elaboración:
Para cociñar este queixo do país, precisamos mesturalo con nata nun cunco. A lume baixo deixamos que se funda, e subimos o sabor engadindo unhas pingas de viño branco, sal e pementa. Nunha tixola rustrimos ben o pemento vermello e o allo. Retiramos e reservamos. Incorporamos máis aceite e friximos a pataca. Quitamos o aceite sobrante e mesturamos o pemento coa pataca, corriximos de sal e reservamos. Bridamos o entreteto co solombo de tenreira, e o resto do entreteto sobrante, en- fornámolo ata conseguir un crocante. Marcamos o solombo de tenreira galega na prancha, empratamos coa pataca, a salsa de queixo do país, e listo para comer...!!!
(詳細:このカントリーチーズを調理するには、ボウルにクリームと混ぜる必要があります。弱火で溶かし、白ワイン、塩、こしょうを数滴加えて風味を高めます。フライパンで赤唐辛子とにんにくをよく炒めます。撤回して予約しました。油を加えてじゃがいもを炒めます。余分な油を取り除き、唐辛子とじゃがいもを混ぜ、塩で味付けして取っておきます。子牛のサーロインでメインディッシュをトーストし、残りのメインディッシュをカリカリになるまで焼きます。グリルにガリシアビーフサーロインのマークを付け、ポテト、カントリーチーズソースと一緒に使って、すぐに食べられます... !!!)
Hoxe, o noso reporteiro recadeiro Rafa Durán visitará en Arzúa, a Pilar, membro da empresa SAT Latear, quen nos falará do produto estrela de hoxe: o queixo do país.
(本日、レポーターのラファ・デュランが、SAT Latear社のメンバーであるピラールのアルスーアを訪れ、今日の主力製品である国のチーズについてお話します。)