アナゴの乾燥鍋
ngredientes:
• CONGRO SECO • 2 BOTES DE GARAVANZOS COCIDOS • 1 CEBOLA • 1 DENTE DE ALLO • 1 FOLLA DE LOUREIRO • 1 MADA DE ACELGAS • 1 CULLERADA DE PEMENTO DOCE • 1 CENORIA • 1 CUNCA DE TOMATE PICADO • 30 GR. DE AMÉNDOAS • 1 VASO DE VIÑO BRANCO • SAL E AOVE
(材料:
•乾燥したコングレス•2瓶の調理済みひよこ豆•1玉ねぎ•1布のニンニク•1葉の葉•1ブラックベリーマッド•1スプーンのピーマン•1ニンジン•1カップの刻んだトマト•30GR。アーモンドの•白ワイン1杯•塩と卵)
Elaboración:
Nunha tarteira rustrimos a cebola, a folla de loureiro, o allo, as améndoas, a cenoria e os garavanzos. Engadimos o pemento doce, o tomate, o congro previamente hidratado e o viño branco. Deixamos cocer ata que se evapore o alcohol e incorporamos as follas das acelgas. Cocemos durante 20 minutos, empratamos e listo para comer…!!!
(詳細:
鍋で、玉ねぎ、月桂樹の葉、にんにく、アーモンド、にんじん、ひよこ豆を炒めます。ピーマン、トマト、あらかじめ水和したアナゴ、白ワインを加えます。アルコールが蒸発するまで調理し、フダンソウの葉を追加します。私たちは20分間調理し、使用してすぐに食べることができます…!!!)
Hoxe, o noso reporteiro recadeiro Rafa Durán visitará en Muxía, A Coruña, a Javier Lema, o propietario de Lemar Elaboraciones Artesanas, quen nos falará do produto estrela de hoxe: o congro seco.
(本日、レポーターのラファ・デュランが、ア・コルーニャのムシアにあるLemar ElaboracionesArtesanasのオーナーであるJavierLemaを訪問し、今日の主力製品である乾燥アナゴについてお話します。)
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?